- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
14.—(1) Subject to the provisions of this article, Network Rail may, in connection with the carrying out of the authorised works, stop up each of the streets specified in columns (1) and (2) of Parts 1 and 2 of Schedule 4 (streets to be stopped up) to the extent specified in column (3) of Parts 1 and 2 of that Schedule.
(2) No street specified in columns (1) and (2) of Part 1 of Schedule 4 (streets for which a substitute is to be provided) is to be wholly or partly stopped up under this article unless—
(a)the new street to be constructed and substituted for it, which is specified in column (4) of that Part of that Schedule, has been constructed and completed to the reasonable satisfaction of the street authority and is open for use; or
(b)a temporary alternative route for the passage of such traffic as could have used the street to be stopped up is first provided and then maintained by Network Rail, to the reasonable satisfaction of the street authority, between the commencement and termination points for the stopping up of the street until the completion and opening of the new street in accordance with sub-paragraph (a).
(3) No street specified in columns (1) and (2) of Part 2 of Schedule 4 (street for which no substitute is to be provided) is to be wholly or partly stopped up under this article unless the condition specified in paragraph (4) is satisfied in relation to all the land which abuts on either side of the street to be stopped up.
(4) The condition referred to in paragraph (3) is that—
(a)Network Rail is in possession of the land; or
(b)there is no right of access to the land from the street concerned; or
(c)there is reasonably convenient access to the land otherwise than from the street concerned; or
(d)the owners and occupiers of the land have agreed to the stopping up.
(5) Where a street has been stopped up under this article—
(a)all rights of way over or along the street so stopped up are extinguished; and
(b)Network Rail may appropriate and use for the purpose of its railway undertaking so much of the site of the street as is bounded on both sides by land owned by Network Rail.
(6) Any person who suffers loss by the suspension or extinguishment of any private right of way under this article is entitled to compensation to be determined, in case of dispute, as if it were a dispute under Part 1 of the 1961 Act.
(7) This article is subject to paragraph 2 of Schedule 18 (provisions relating to statutory undertakers etc.).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys