- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
7. After regulation 18B (investments in relation to Russia), insert—
18C.—(1) A person must not provide trust services to or for the benefit of a designated person.
(2) A person (“P”) must not provide trust services to or for the benefit of a person connected with Russia (“C”) unless pursuant to an ongoing arrangement pursuant to which P provided those trust services to or for the benefit of C immediately before 16th December 2022.
(3) Paragraphs (1) and (2) are subject to Part 7 (Exceptions and licences).
(4) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) or (2) commits an offence.
(5) For the purposes of paragraphs (1) and (2), trust services are provided for the benefit of a person (“B”) where—
(a)B is a beneficiary of a trust or similar arrangement,
(b)B is referred to as a potential beneficiary in a document from the settlor relating to a trust or similar arrangement (such as a letter of wishes), or
(c)having regard to all the circumstances, B might reasonably be expected to obtain, or to be able to obtain, a significant financial benefit from the trust or similar arrangement.
(6) For the purpose of paragraph (5), “beneficiary”, “potential beneficiary” and “settlor”, in relation to an arrangement similar to a trust, means those persons who hold equivalent or similar positions to those described in sub-paragraphs (a) to (c) of that paragraph in respect of a trust.
(7) In this regulation—
“designated person” means a person who is designated under regulation 5 (power to designate persons) for the purposes of this regulation;
“trust services” means—
the creation of a trust or similar arrangement,
the provision of a registered office, business address, correspondence address or administrative address for a trust or similar arrangement,
the operation or management of a trust or similar arrangement, or
acting or arranging for another person to act as trustee of a trust or similar arrangement, where “trustee”, in relation to an arrangement similar to a trust, means a person who holds an equivalent or similar position to a trustee of a trust.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys