- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
39.—(1) In assessing the compensation payable to any person on the acquisition from that person of any land under this Order, the tribunal must not take into account—
(a)any interest in land;
(b)any enhancement of the value of any interest in land by reason of any building erected, works executed or improvement or alteration made on relevant land,
if the tribunal is satisfied that the creation of the interest, the erection of the building, the execution of the works or the making of the improvement or alteration was not reasonably necessary and was undertaken with the intention of obtaining compensation or increased compensation.
(2) In paragraph (1)(b), “relevant land” means—
(a)the land acquired from the person concerned, or
(b)any other land with which that person is, or was at the time when the building was erected, the works executed or the improvement or alteration made, directly or indirectly concerned.
40.—(1) In assessing the compensation payable to any person in respect of the acquisition from that person under this Order of any land (including the subsoil) the tribunal must set-off against the value of the land so acquired any increase in value of any contiguous or adjacent land belonging to that person in the same capacity which will accrue to that person by reason of the construction of the authorised works.
(2) In assessing the compensation payable to any person in respect of the acquisition from that person under this Order of any new rights over land (including the subsoil or airspace) or the imposition of any restrictive covenants under article 31 (power to acquire rights in land), the tribunal must set-off against the value of the rights so acquired any increase in the value of—
(a)the land over which the new rights are required or the restrictive covenants imposed; and
(b)any contiguous or adjacent land belonging to that person in the same capacity,
which will accrue to that person by reason of the construction of the authorised works.
(3) The 1961 Act has effect, subject to paragraphs (1) and (2), as if this Order were a local enactment for the purposes of that Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys