Chwilio Deddfwriaeth

The Network Rail (Essex and Others Level Crossing Reduction) Order 2022

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 21

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Network Rail (Essex and Others Level Crossing Reduction) Order 2022, Section 21. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Temporary use of land for construction of worksE+W+S

21.—(1) — Network Rail may in connection with the carrying out of the authorised works enter upon and take temporary possession of the land specified in columns (1) and ( 2) of Schedule 6 (land of which temporary possession may be taken) for the purposes specified in relation to that land in column (3) of that Schedule.

(2) Not less than 14 days before entering upon and taking temporary possession of land under this article Network Rail must serve notice of the intended entry on the owners and occupiers of the land.

(3) Network Rail may not, without the agreement of the owners of the land, remain in possession of any land under this article after the end of the period of one year beginning with the date of completion of the authorised works for the purposes of which temporary possession of that land was taken.

(4) Before giving up possession of land of which temporary possession has been taken under this article, Network Rail must remove all temporary works and restore the land to the reasonable satisfaction of the owners of the land; but Network Rail is not required to—

(a)replace a building removed in connection with the carrying out of the authorised works; or

(b)restore the land on which any permanent works have been constructed under article 5 (power to construct and maintain works).

(5) Network Rail must pay compensation to the owners and occupiers of land of which temporary possession is taken under this article for any loss or damage arising from the exercise in relation to the land of the powers conferred by this article.

(6) Any dispute as to a person’s entitlement to compensation under paragraph (5), or as to the amount of the compensation, is to be determined as if it were a dispute under Part 1 of the 1961 Act.

(7) Without affecting article 36 (no double recovery), nothing in this article affects any liability to pay compensation under section 10(2)(1) (further provision as to compensation for injurious affection) of the 1965 Act or under any other enactment in respect of loss or damage for which compensation is payable under paragraph (5).

(8) Where Network Rail takes possession of land under this article, it is not required to acquire the land or any interest in it.

(9) Section 13(2) (refusal to give possession to the acquiring authority) of the 1965 Act applies to the temporary use of land under this article to the same extent as it applies to the compulsory acquisition of land under this Order by virtue of article 18 (application of Part 1 of the 1965 Act).

Commencement Information

I1Art. 21 in force at 30.6.2022, see art. 1

(1)

Section 10 was amended by section 4 of, and paragraph 13(2) of Schedule 2 to, the Planning (Consequential Provisions) Act 1990 (c. 11) and S.I. 2009/1307.

(2)

Section 13 was amended by sections 62(3) and 139 of, and paragraphs 27 and 28 of Schedule 13, and Part 3 of Schedule 23 to, the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (c. 15).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill