- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
41.—(1) Subject to paragraph (2), at any time during the operational period relating to any part of the authorised development, the undertaker may—
(a)enter on and take temporary possession of any land within the Order limits if such possession is reasonably required for the purpose of maintaining the authorised development;
(b)construct such temporary works (including the provision of means of access) and structures and buildings on the land as may be reasonably necessary for that purpose; and
(c)enter onto any land within the Order limits for the purpose of gaining access as is reasonably required for the purpose of maintaining the authorised development.
(2) Paragraph (1) does not authorise the undertaker to take temporary possession of—
(a)any house or garden belonging to a house; or
(b)any building (other than a house) if it is for the time being occupied.
(3) Not less than 3 months before entering on and taking temporary possession of land under this article the undertaker must serve notice of the intended entry on the owners and occupiers of the land.
(4) The undertaker is not required to serve notice under paragraph (3) where the undertaker has identified a potential risk to the safety of—
(a)the authorised development or any of its parts;
(b)the public; and/or
(c)the surrounding environment,
and in such circumstances, the undertaker may enter the land under paragraph (1) subject to giving such period of notice as is reasonably practicable in the circumstances.
(5) The undertaker may only remain in possession of land under this article for so long as may be reasonably necessary to carry out the maintenance of the part of the authorised development for which possession of the land was taken.
(6) Before giving up possession of land of which temporary possession has been taken under this article, the undertaker must remove all temporary works and restore the land to the reasonable satisfaction of the owners of the land.
(7) The undertaker must pay compensation to the owners and occupiers of land of which temporary possession is taken under this article for any loss or damage arising from the exercise in relation to the land of the provisions of this article.
(8) Any dispute as to a person’s entitlement to compensation under paragraph (7), or as to the amount of the compensation, will be determined under Part 1 of the 1961 Act.
(9) Nothing in this article affects any liability to pay compensation under section 152 of the 2008 Act (compensation in case where no right to claim in nuisance) or under any other enactment in respect of loss or damage arising from the maintenance of the authorised development, other than loss or damage for which compensation is payable under paragraph (7).
(10) Where the undertaker takes possession of land under this article, the undertaker is not required to acquire the land or any interest in it.
(11) Section 13 of the 1965 Act (Refusal to give possession to acquiring authority) applies to the temporary use of land pursuant to this article to the same extent as it applies to the compulsory acquisition of land under this Order by virtue of section 125 of the 2008 Act (Application of compulsory acquisition provisions).
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys