- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
39.—(1) The undertaker may fell or lop any tree or shrub, within or overhanging land within the Order limits, or cut back its roots, if it reasonably believes it to be necessary to do so to prevent the tree or shrub—
(a)from obstructing or interfering with the construction, maintenance or operation of the authorised development or any apparatus used in connection with the authorised development; or
(b)from constituting a danger to persons using the authorised development.
(2) In carrying out any activity authorised by paragraph (1) or (4), the undertaker must
(a)do no unnecessary damage to any tree or shrub;
(b)pay compensation to any person for any loss or damage arising from such activity; and
(c)take steps to avoid a breach of the provisions of the Wildlife and Countryside Act 1981(1) and the Conservation of Habitats and Species Regulations 2017(2) or any successor acts and regulations.
(3) Any dispute as to a person’s entitlement to compensation under paragraph (2), or as to the amount of compensation, is to be determined as if it were a dispute under Part 1 of the 1961 Act.
(4) The undertaker may, for the purposes of carrying out the authorised development but subject to paragraph (2) —
(a)remove any hedgerows within the Order limits and specified in Schedule 8 Part 1 (removal of hedgerows);
(b)remove the important hedgerows as are within the Order limits and specified in Schedule 8 Part 2 (removal of important hedgerows); and
(c)without limitation on the scope of sub-paragraph (a), and with the consent of the local authority in whose area the hedgerow is located, remove or translocate any hedgerow within the Order limits that is required to be removed.
(5) The grant of consent of a local authority in terms of paragraph (4)(c) must not be unreasonably withheld.
(6) If a local authority fails to notify the undertaker of its decision within 28 days of receiving an application for consent under paragraph (4)(c) the local authority is deemed to have granted consent.
(7) Any application to which this article applies must include a statement that the provisions of paragraph (6) apply to that application.
(8) In this article “hedgerow” and “important hedgerow” have the same meaning as in the Hedgerow Regulations 1997(3).
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys