- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2.—(1) Regulation (EU) 2019/1241 of the European Parliament and of the Council on the conservation of fisheries resources and the protection of marine ecosystems through technical measures is amended as follows.
(2) In Article 6 (definitions)—
(a)for the full stop at the end of point (51) substitute a semicolon, and
(b)after point (51) insert—
“(52) ‘the English zone’ means United Kingdom waters(1) but excluding the Northern Ireland zone, the Scottish zone and the Welsh zone;
(53) ‘the Northern Ireland zone’ has the same meaning as in the Northern Ireland Act 1998(2);
(54) ‘the Scottish zone’ has the same meaning as in the Scotland Act 1998(3);
(55) ‘the Welsh zone’ has the same meaning as in the Government of Wales Act 2006(4).”.
(3) In Part B of Annex 5 (mesh sizes), in the table following point 1, in the row beginning with “At least 40mm”, in the second column of that row after “Whole area” insert “excluding waters within the English zone”.
(4) In Part B of Annex 6 (mesh sizes), in the table following point 1, in the row beginning with “At least 40mm”, in the second column of that row after “Whole area” insert “excluding waters within the English zone”.
“United Kingdom waters” is defined in Article 4 of Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council on the Common Fisheries Policy.
1998 c. 47; see section 98(1) and (8). S.I. 2002/791 determines the extent of the area of the sea which is to be treated as adjacent to Northern Ireland for the purposes of the definition of the Northern Ireland zone.
1998 c. 46; see section 126(1) and (2). S.I. 1999/1126 determines the extent of the area of the sea which is to be treated as adjacent to Scotland for the purposes of the definition of the Scottish zone.
2006 c. 32; see section 158(1) and (3). Section 158(1) was amended by section 43(2) of the Marine and Coastal Access Act 2009 (c. 23). S.I. 2010/760 determines the extent of the area of the sea which is to be treated as adjacent to Wales for the purposes of the definition of the Welsh zone.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys