Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Student Fees, Awards and Support) (Amendment) Regulations 2023

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

SECTION 3Eligible students

Amendments relating to students who become eligible after the start of an HE short course

127.  In regulation 2(4) (interpretation) after “place”, in the second place it occurs, insert “(but see regulation 7(3) and (4))”.

128.—(1) Regulation 7 (students who become eligible students after the start of an HE short course) is amended as follows.

(2) In paragraph (1) for “course, a student” substitute “course which results in a student becoming an eligible student, the student”.

(3) After paragraph (2) insert—

(3) Where an event specified in paragraph (2)(a), (b), (c), (d), (e), (f), (g) or (l) occurs in relation to a student, paragraph (4) applies for the purposes of determining whether that event results in the student becoming an eligible student.

(4) The student is, for the purposes of determining whether the student satisfies any requirement in Schedule 1 to be ordinarily resident in England on the first day of the HE short course, to be treated as if the student was, on the course start date, lawfully residing in the place where the student was residing on that date..

Amendment relating to the family members of persons granted leave under one of the Afghan Schemes or one of the Ukraine Schemes

129.  In regulation 3(5) (eligible students)(1)—

(a)for sub-paragraph (h) substitute—

(h)where the Secretary of State determined that P was an eligible student in connection with the reference course by virtue of being—

(i)a person granted leave under one of the Afghan Schemes, or

(ii)the spouse, civil partner, child or step-child of a person (“A”) granted leave under one of the Afghan Schemes,

the period for which P, or, as the case may be, A, is allowed to stay in the United Kingdom has expired;;

(b)for sub-paragraph (i) substitute—

(i)where the Secretary of State determined that P was an eligible student in connection with the reference course by virtue of being—

(i)a person granted leave under one of the Ukraine Schemes, or

(ii)the spouse, civil partner, child or step-child of a person (“U”) granted leave under one of the Ukraine Schemes,

the period for which P, or, as the case may be, U, is allowed to stay in the United Kingdom has expired..

130.  In regulation 6 (students who cease to be eligible students before the start of an HE short course)(2)—

(a)in paragraph (9)(a), after “Schemes” insert “or the spouse, civil partner, child or step-child of a person granted leave under one of the Afghan Schemes”;

(b)in paragraph (9A)(a), after “Schemes” insert “or the spouse, civil partner, child or step-child of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes”.

131.  In regulation 7 (students who become eligible after the start of an HE short course) (as amended by regulation 128 of these Regulations), in paragraph (2)—

(a)in sub-paragraph (g), after “the student” insert “, or the student’s spouse, civil partner, parent or step-parent,”;

(b)in sub-paragraph (l), after “the student” insert “, or the student’s spouse, civil partner, parent or step-parent,”.

132.—(1) Schedule 1 (eligible students) is amended as follows.

(2) In Part 1 (interpretation), in paragraph 1(1) (as amended by regulation 126 of these Regulations)—

(a)in the definition of “person granted leave under the Afghan Citizens Resettlement Scheme”—

(i)at the end of paragraph (a)(i), for “or” substitute “and”;

(ii)omit paragraph (a)(ii) (including “and” at the end);

(b)in the definition of “person granted leave under the Afghan Relocations and Assistance Policy Scheme”—

(i)at the end of paragraph (a)(ii), insert “or”;

(ii)at the end of paragraph (a)(iii), for “or” substitute “and”;

(iii)omit paragraph (a)(iv) (including “and” at the end).

(3) In Part 2 (categories)—

(a)for paragraph 26 (including the heading) substitute—

Persons granted leave under one of the Afghan Schemes and their family members

26.(1) A person granted leave under one of the Afghan Schemes who is ordinarily resident in England on the first day of the HE short course.

(2) A person who—

(a)is the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Afghan Schemes,

(b)on the leave application date, was the spouse or civil partner of that person,

(c)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being granted leave to enter or remain in the United Kingdom, and

(d)is ordinarily resident in England on the first day of the HE short course.

(3) A person who—

(a)is—

(i)the child of a person granted leave under one of the Afghan Schemes, or

(ii)the child of the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Afghan Schemes,

(b)on the leave application date, was—

(i)the child of the person granted leave under one of the Afghan Schemes, or

(ii)the child of a person who was the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Afghan Schemes on that date,

(c)was under 18 on the leave application date,

(d)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being given leave to enter or remain in the United Kingdom, and

(e)is ordinarily resident in England on the first day of the HE short course.

(4) In this paragraph “leave application date” means the date on which the person granted leave under one of the Afghan Schemes made an application for leave to enter or remain in the United Kingdom.;

(b)for paragraph 28 (including the heading)(3) substitute—

Persons granted leave under one of the Ukraine Schemes and their family members

28.(1) A person granted leave under one of the Ukraine Schemes who is ordinarily resident in England on the first day of the HE short course.

(2) A person who—

(a)is the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes,

(b)on the leave application date, was the spouse or civil partner of that person,

(c)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being granted leave to enter or remain in the United Kingdom, and

(d)is ordinarily resident in England on the first day of the HE short course.

(3) A person who—

(a)is—

(i)the child of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes, or

(ii)the child of the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes,

(b)on the leave application date, was—

(i)the child of the person granted leave under one of the Ukraine Schemes, or

(ii)the child of a person who was the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes on that date,

(c)was under 18 on the leave application date,

(d)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being given leave to enter or remain in the United Kingdom, and

(e)is ordinarily resident in England on the first day of the HE short course.

(4) In this paragraph “leave application date” means the date on which the person granted leave under one of the Ukraine Schemes made an application for leave to enter or remain in the United Kingdom..

(1)

Sub-paragraph (i) was inserted by S.I. 2022/534.

(2)

Paragraph (9A) was inserted by S.I. 2022/534.

(3)

Paragraph 28 was inserted by S.I. 2022/534.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill