- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
2.—(1) The Nutrition and Health Claims (England) Regulations 2007(1) are amended as follows.
(2) In regulation 2(1) (interpretation), after the definition of “the Regulation”, insert—
““specified provision of the Regulation” means—
Article 3 (general requirements relating to all claims);
Article 4(3) (restrictions on claims that may be made on alcoholic beverages);
Article 6(2) (requirement for use of claims to be justified);
Article 7 (requirements for nutrition information);
Article 8(1) (requirements for nutrition claims);
Article 9 (requirements for comparative claims);
Article 10(1), (2) or (3) (requirements for health claims);
Article 12 (prohibition of certain health claims); or
Article 14(2) (requirements for reduction of disease risk claims).”.
(3) In regulation 5 (offences and penalties)—
(a)in paragraph (1)—
(i)omit “(1)” so that the existing text becomes regulation 5;
(ii)for “the provisions of the Regulation specified in paragraph (2)”, substitute “a specified provision of the Regulation”;
(b)omit paragraph (2).
(4) In regulation 6 (application of various provisions of the Act)—
(a)after paragraph (b), insert—
“(ba)section 10(1) and (2) (improvement notices) with the modifications specified in Part 1 of the Schedule;”;
(b)after paragraph (f), insert—
“(fa)section 32(1) to (8) (powers of entry) with the modifications specified in Part 2 of the Schedule;
(fb)section 33 (obstruction of officers);”;
(c)after paragraph (g), insert—
“(ga)section 35 (punishment of offences) with the modification specified in Part 3 of the Schedule;”;
(d)after paragraph (i), insert—
“(ia)section 37(1), (3), (5) and (6) (appeals) with the modifications specified in Part 4 of the Schedule;
(ib)section 39 (appeals against improvement notices) with the modifications specified in Part 5 of the Schedule; and”.
(5) Omit regulation 7 (obstruction of officers and provision of information etc.).
(6) Before the Explanatory Note, insert the following Schedule—
Regulation 6
1. Section 10 is to be read as if, for subsection (1), there were substituted—
“(1) If an authorised officer of an enforcement authority has reasonable grounds for believing that a person is failing to comply with a specified provision of the Regulation, the authorised officer may, by a notice served on that person (in this Act referred to as an “improvement notice”)—
(a)state the officer’s grounds for believing that the person is failing to comply with a specified provision of the Regulation;
(b)specify the matters which constitute the person’s failure so to comply;
(c)specify the measures which, in the officer’s opinion, the person must take in order to secure compliance; and
(d)require the person to take those measures, or measures which are at least equivalent to them, within such period (not being less than 14 days) as may be specified in the notice.”.
2. Section 32 is to be read as if, for subsection (1)(a) to (c), there were substituted —
“(a)to enter any premises within the authority’s area for the purpose of ascertaining whether there is or has been any contravention of a specified provision of the Regulation; and
(b)to enter any business premises, whether within or outside the authority’s area, for the purpose of ascertaining whether there is on the premises any evidence of any contravention within that area of a specified provision of the Regulation;”.
3. Section 35 is to be read as if, after subsection (1A), there were inserted—
“(1B) A person guilty of an offence under section 10(2) shall be liable, on summary conviction, to a fine.”.
4. Section 37 is to be read as if—
(a)in subsection (1)—
(i)paragraphs (b) and (c) were omitted, and
(ii)for “a magistrates’ court or, in Scotland, to the sheriff”, there were substituted “the First-tier Tribunal”,
(b)for subsection (3), there were substituted—
“(3) The appeals procedure under the Tribunal Procedure (First-tier Tribunal) (General Regulatory Chamber) Rules 2009 applies to appeals made under subsection (1).”,
(c)for subsection (5), there were substituted—
“(5) The notice of appeal period under rule 22 of the Tribunal Procedure (First-tier Tribunal) (General Regulatory Chamber) Rules 2009 applies to appeals made under subsection (1).”, and
(d)in subsection (6)—
(i)for “(3) or (4), there were substituted “(1)”, and
(ii)in paragraph (a), for “a magistrates’ court or to the sheriff”, there were substituted “the First-tier Tribunal”.
5. Section 39 is to be read as if—
(a)in subsection (1) for “court” (in both places), there were substituted “First-tier Tribunal”, and
(b)in subsection (3), “for want of prosecution” were omitted.”.
S.I. 2007/2080, as amended by S.I. 2010/1768 and 2014/1855.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys