- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) The Customs Transit Procedures (EU Exit) Regulations 2018(1) are amended as follows.
(2) In Schedule 1 (the common transit procedure)—
(a)in paragraph 6(2) (end of the common transit procedure in Great Britain (2): goods received by an authorised consignee: conditions of authorisation), after paragraph (a) insert—
“(aa)in the opinion of an officer of Revenue and Customs, the applicant’s financial standing makes the applicant suitable to be an authorised consignee;”;
(b)in paragraph 18(2) (formalities in Great Britain), in paragraph (c) after “sub-paragraphs” insert “(aa) and”;
(c)in paragraph 41(1) (authorisation for the use of a paper-based common transit procedure for goods carried by air: conditions of authorisation), after paragraph (a) insert—
“(aa)the applicant meets the eligibility criteria in regulation 93(1)(f) and (g) of the import duty regulations(2) (“eligibility criteria for authorised economic operators”), but as if references in that regulation to suitability of that person to be an authorised economic operator were references to suitability of the applicant for the use of the paper-based common transit procedure for goods carried by air;”;
(d)in paragraph 45(1) (authorisations for the use of a paper-based common transit procedure for goods carried by rail: conditions of authorisation) after paragraph (a) insert—
“(aa)the applicant meets the eligibility criteria in regulation 93(1)(f) and (g) of the import duty regulations, but as if references in that regulation to suitability of that person to be an authorised economic operator were references to suitability of the applicant for the use of the paper-based common transit procedure for goods carried by rail;”;
(e)in paragraph 57(2) for “paragraphs 41(1)(d) and (e), 45(1)(d) and (e)” substitute “paragraphs 41(1)(aa), (d) and (e), 45(1)(aa), (d) and (e)”.
S.I. 2018/1258, amended by S.I. 2019/1215 and 2020/1605; there are other amending instruments but none are relevant.
Paragraph 58(1)(da) of Schedule 1 to the Customs Transit Procedures (EU Exit) Regulations 2018 (S.I. 2018/1258) provides that, in Schedule 1 to those Regulations, “import duty regulations” means the Customs (Import Duty) (EU Exit) Regulations 2018 (S.I. 2018/1248).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys