- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
13.—(1) The undertaker may, during and for the purposes of constructing the authorised development, temporarily alter, divert, prohibit or restrict the use of any street or public right of way within the Order limits and may for any reasonable time—
(a)divert the traffic from the street or public right of way; and
(b)subject to paragraph (3), prevent all persons from passing along the street or public right of way.
(2) Without prejudice to the scope of paragraph (1), the undertaker may use any street or public right of way where the use has been prohibited or restricted under the powers conferred by this article and within the Order limits as a temporary working site.
(3) The undertaker must provide reasonable access for non-motorised users (including pedestrians) and vehicles going to or from premises abutting a street or public right of way affected by the temporary alteration, diversion, prohibition or restriction of a street or public right of way under this article if there would otherwise be no such access.
(4) Without prejudice to the generality of paragraph (1), the undertaker may temporarily alter, divert, prohibit or restrict the use of the streets or public rights of way specified in columns (1) and (2) of Schedule 7 (temporary prohibition or restriction of the use of streets or public rights of way) to the extent specified in column (3) of that Schedule.
(5) The undertaker must not temporarily alter, divert, prohibit or restrict the use of—
(a)any street specified in paragraph (4) without first consulting the street authority; and
(b)any other street without the consent of the street authority which may attach reasonable conditions to any such consent.
(6) Any person who suffers loss by the suspension of any private right of way under this article is entitled to compensation to be determined, in case of dispute, under Part 1 (determination of questions of disputed compensation) of the 1961 Act.
(7) If the undertaker uses any street or public right of way as a temporary working site under this article the undertaker must restore the street or public right of way to the reasonable satisfaction of the street authority.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys