- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
5.—(1) The Zimbabwe (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019(1) are amended as follows.
(2) In regulation 2 (interpretation), in the appropriate place insert—
““director disqualification licence” means a licence under regulation 33A;”.
(3) In regulation 5(1) (power to designate persons)
(a)omit “and” following sub-paragraph (a),
(b)after sub-paragraph (a) insert—
“(aa)regulation 16A (director disqualification sanctions).”.
(4) After regulation 16 (circumventing etc prohibitions), insert—
16A. A person who is designated under regulation 5 (power to designate persons) for the purposes of this regulation is a person subject to director disqualification sanctions for the purposes of—
(a)section 11A of the Company Directors Disqualification Act 1986, and
(b)Article 15A of the Company Directors Disqualification (Northern Ireland) Order 2002.”.
(5) After regulation 33 (Treasury licences), insert—
33A. The Secretary of State may issue a licence in relation to any person who is designated under regulation 5 for the purposes of regulation 16A (director disqualification sanctions) providing that the prohibitions in—
(a)section 11A(1) of the Company Directors Disqualification Act 1986, and
(b)Article 15A(1) of the Company Directors Disqualification (Northern Ireland) Order 2002,
do not apply to anything done under the authority of that licence.”.
(6) In regulation 35 (licences: general provisions), after “Treasury licences” insert “, director disqualification licences”.
(7) After regulation 36 (finance: licensing offences), insert—
36A.—(1) A person (“P”) commits an offence if P knowingly or recklessly—
(a)provides information that is false in a material respect, or
(b)provides or produces a document that is not what it purports to be,
for the purpose of obtaining a director disqualification licence (whether for P or anyone else).
(2) A person who purports to act under the authority of a director disqualification licence but who fails to comply with any condition of the licence commits an offence.
(3) A licence in respect of which an offence under paragraph (1) has been committed is to be treated as void from the time at which it was issued.”.
(8) In regulation 47(1)(b)(i) (disclosure of information), after “Part 3 (finance),” insert “Part 3A (director disqualification sanctions) or”.
(9) In regulation 49(3) (penalties for offences), in the opening words, after “9(6) (confidentiality),” insert “36A (director disqualification: licensing offences),”.
(10) In regulation 54 (trade enforcement: application of CEMA), after paragraph (3), insert—
“(3A) The Commissioners may not investigate the suspected commission of a relevant offence listed in paragraph (3B), (3C) or (3D), unless the suspected offence has been the subject of—
(a)a referral to the Commissioners by the Secretary of State, or
(b)a decision by the Commissioners to treat the suspected offence as if it had been referred to them under sub-paragraph (a).
(3B) Paragraph (3A) applies to the suspected commission of an offence under regulation 28(4) (provision of military-related services).
(3C) Paragraph (3A) also applies to the suspected commission of a relevant offence under any of regulations 37(1) or (2), 45(6) and 46(5) insofar as—
(a)the suspected offence relates to a licence issued under regulation 34 (trade licences), and
(b)the activity authorised by that licence would, if no licence had been issued, amount to an offence specified in paragraph (3B).
(3D) Paragraph (3A) also applies to the suspected commission of a relevant offence under regulation 29(2) (circumventing etc. prohibitions), insofar as the prohibited activity to which the suspected offence relates is the circumvention of, or enabling or facilitation of a contravention of, a prohibition in relation to an offence specified in paragraph (3B).”.
S.I. 2019/604, amended by S.I. 2020/590; S.I. 2020/951; S.I. 2022/500; S.I. 2022/818; and S.I. 2023/149.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys