Chwilio Deddfwriaeth

The Genetically Modified Organisms (Deliberate Release) (Wales) Regulations 2002

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Regulation 17(2)(d) and (h) and (6)

SCHEDULE 3INFORMATION TO BE INCLUDED IN AN APPLICATION FOR CONSENT TO MARKET GENETICALLY MODIFIED ORGANISMS

Part IGENERAL INFORMATION

1.  The proposed commercial name of the product and names of the genetically modified organisms in the product, and any specific identification, name or code used by the applicant to identify the genetically modified organism.

2.  The name and address in the Community of the person who is responsible for the placing on the market, whether it be the manufacturer, importer or distributor.

3.  The name and address of the supplier or suppliers of control samples.

4.  A description of how the product and the genetically modified organism are intended to be used, highlighting any differences in use or management of the genetically modified organism compared to similar non-genetically modified products.

5.  A description of the geographical area or areas and types of environment where the product is intended to be used within the Community, including, where possible, an estimate of the scale of use in each area.

6.  A description of the intended categories of users of the product, such as industry, agriculture or consumer use by the public.

7.  Information on the genetic modification for the purposes of placing on one or several registers modifications in organisms, which can be used for the detection and identification of particular products to facilitate post marketing control and inspection. This information should include where appropriate the lodging of samples of the genetically modified organism or its genetic material with the National Assembly for Wales, and details of nucleotide sequences or other type of information which is necessary to identify the product and its progeny, for example the methodology for detecting and identifying the product, including experimental data demonstrating the specificity of the methodology. Information that cannot be placed, for confidentiality reasons, in the publicly accessible part of the register should be identified.

8.  The proposed labelling, which must include, in a label or an accompanying document, at least in summarised form, a commercial name of the product, a statement that “This product contains genetically modified organisms”, the name of the genetically modified organism and the name and address of the person established in the Community who is responsible for the placing on the market, and how to access the information in the publicly accessible part of the register.

Part IIADDITIONAL RELEVANT INFORMATION

9.  The measures to be taken in the event of the escape of the organisms in the product or misuse of the product.

10.  Specific instructions or recommendations for storage and handling of the product.

11.  Specific instructions for carrying out monitoring and reporting to the applicant and, if required, the National Assembly for Wales, which are consistent with Part C of Annex VII of the Deliberate Release Directive.

12.  The proposed restrictions in the approved use of the genetically modified organism, such as where the product may be used and for what purposes.

13.  The proposed packaging.

14.  The estimated product in and/or imports to the Community.

15.  Any proposed additional labelling, which may include, at least in summarised form, the information referred to in paragraphs 4 and 5 of Part I of this Schedule, or paragraphs 9 to 12 of this Part.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill