- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
30.—(1) A fostering service provider must maintain a case record for each foster parent approved by it which must include copies of the documents specified in paragraph (2) and the information specified in paragraph (3).
(2) The documents referred to in paragraph (1) are, as the case may be—
(a)the notice of approval given under regulation 28(5)(a);
(b)the foster care agreement;
(c)any report of a review of approval prepared under regulation 29(4);
(d)any notice given under regulation 29(10);
(e)any agreement entered into in accordance with regulation 38(1)(a);
(f)the report prepared under regulation 27(2)(e) and any other reports submitted to the fostering panel; and
(g)any recommendations made by the fostering panel.
(3) The information referred to in paragraph (1) is, as the case may be—
(a)a record of each placement with the foster parent including the name, age and sex of each child placed, the dates on which each placement began and terminated and the circumstances of the termination;
(b)the information obtained by the fostering service provider in relation to the assessment and approval of the foster parent and in relation to any review or termination of the approval.
(4) A local authority must maintain a case record for each person with whom a child is placed under regulation 38(2) which must include in relation to that person—
(a)the agreement entered into in accordance with regulation 38(2)(b);
(b)a record in relation to the placement, including the name, age and sex of each child placed, the dates on which the placement began and terminated, and the circumstances of the termination; and
(c)the information obtained in relation to the enquiries carried out under regulation 38(2).
(5) The fostering service provider must compile a record for each person whom it does not approve as a foster parent, or whose application is withdrawn prior to approval, which must include in relation to the person—
(a)the information obtained in connection with the assessment;
(b)any report submitted to the fostering panel and any recommendation made by the fostering panel; and
(c)any notification given under regulation 28.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys