- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
There are currently no known outstanding effects for the The Education (Pupil Exclusions and Appeals) (Pupil Referral Units) (Wales) Regulations 2003, Section 6.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
6.—(1) The [F3management committee] must in each term provide the following information on each exclusion to the [F1local authority] —
(a)the excluded pupil’s name, age, [F4date of birth,] gender and ethnic group;
(b)whether the excluded pupil has a statement of special educational needs maintained by a [F1local authority] under section 324 of the Education Act 1996(1), is being assessed for such a statement or is receiving support through School Action or School Action Plus pursuant to “The Special Educational Needs Code of Practice for Wales(2)” which was issued under section 313 of the Education Act 1996 and came into force on 1st April 2002;
[F5(ba)where the excluded pupil has or may have additional learning needs, whether the governing body or the local authority is, or was at the time of the exclusion—
(i)determining whether the pupil has additional learning needs,
(ii)preparing an individual development plan for the pupil, or
(iii)maintaining an individual development plan for the pupil,
in accordance with Part 2 of the Additional Learning Needs and Education Tribunal (Wales) Act 2018;]
(c)whether the excluded pupil is looked after by a local authority;
(d)the period of the exclusion; and
(e)the reason for the exclusion.
[F6(2) A local authority must provide to the Welsh Ministers at their request any information the local authority has received from a teacher in charge under regulation 5(3) or 5(5) or from a management committee under regulation 6(1).]
Textual Amendments
F1Words in Regulations substituted (5.5.2010) by The Local Education Authorities and Childrens Services Authorities (Integration of Functions) (Subordinate Legislation) (Wales) Order 2010 (S.I. 2010/1142), art. 1(1), 2(3)
F2Words in reg. 6 heading substituted (8.4.2024) by The Education (Pupil Exclusions and Appeals) (Pupil Referral Units) (Wales) (Amendment) Regulations 2024 (S.I. 2024/316), regs. 1(2), 5(2) (with reg. 2)
F3Words in reg. 6(1) substituted (8.4.2024) by The Education (Pupil Exclusions and Appeals) (Pupil Referral Units) (Wales) (Amendment) Regulations 2024 (S.I. 2024/316), regs. 1(2), 5(3)(a) (with reg. 2)
F4Words in reg. 6(1)(a) inserted (1.9.2004) by The Education (Pupil Exclusions and Appeals) (Wales) (Miscellaneous Amendments) Regulations 2004 (S.I. 2004/1805), regs. 1(1), 4
F5Reg. 6(1)(ba) inserted (8.4.2024) by The Education (Pupil Exclusions and Appeals) (Pupil Referral Units) (Wales) (Amendment) Regulations 2024 (S.I. 2024/316), regs. 1(2), 5(3)(b) (with reg. 2)
F6Reg. 6(2) substituted (8.4.2024) by The Education (Pupil Exclusions and Appeals) (Pupil Referral Units) (Wales) (Amendment) Regulations 2024 (S.I. 2024/316), regs. 1(2), 5(4) (with reg. 2)
Commencement Information
ISBN 0 7504 27574.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys