- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
2.—(1) Diwygir Rheoliadau Marchnata Deunyddiau Planhigion Ffrwythau 1995(1) o ran Cymru, yn unol â pharagraff (2).
(2) Yn lle Atodlen 1 i'r Rheoliadau hynny rhodder yr Atodlen ganlynol —
Regulation 3(1)
Castanea sativa Mill. (Chestnut) | Prunus armeniaca L. (Apricot) |
Citrus L. (e.g. Grapefruit, Lemon, Lime, Mandarin and Orange) | Prunus avium (L.) L. (Sweet cherry) Prunus cerasus L. (Sour cherry) |
Corylus avellana L. (Hazel) | Prunus domestica L. (Plum) |
Cydonia oblonga Mill. (Quince) Ficus carica L. (Common edible fig) Fortunella Swingle (Kumquat) | Prunus dulcis (Mill.) D A Webb (Almond) (but described as Prunus amygdalus Batsch in Directive 2003/111/EC)(2) |
Fragaria L. (all cultivated strawberry species) | Prunus persica (L.) Batsch (Peach) |
Juglans regia L. (Walnut) | Prunus salicina Lindley (Japanese Plum) |
Malus Mill. (Apple) Olea europaea L. (Olive) | Pyrus L. (all cultivated edible pears, including perry pears) |
Pistacia vera L. (Pistachio) Poncirus Raf. (Trifoliate orange) | Ribes L. (Blackcurrant, gooseberry, redcurrant and white currant) |
Rubus L. (Blackberry, raspberry and hybrid berries) Vaccinium L. (e.g. Blueberry, cranberry and bilberry)”. |
Prunus dulcis (Mill.) D A Webb is the accepted scientific name used in the United States Germplasm Resources Information Network (“GRIN”) database (available at http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/index.pl) and by the Royal Horticultural Society.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys