Chwilio Deddfwriaeth

The National Curriculum Assessment Arrangements (Miscellaneous Amendments) (Wales) Regulations 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the Education (Pupil Information) (Wales) Regulations 2004

5.—(1) The Education (Pupil Information) (Wales) Regulations 2004(1) are amended as follows.

(2) In regulation 2(1) —

(a)omit the definition of “external marking agency” and “NC tests” and “NC tasks”; and

(b)in the definition of “relevant subjects” omit paragraphs (b) and (c).

(3) In regulation 7 omit paragraphs (10)(b), (11), (12) and (13).

(4) In Schedule 2 —

(a)substitute for paragraph 1(1) the following —

(1) The results of teacher assessment of the pupil’s subject level of attainment in each of the relevant subjects, and the results of teacher assessment of the pupil’s level of attainment in each attainment target in English or, where the pupil is following the programme of study known as “Welsh”, in each attainment target in Welsh.;

(b)substitute for paragraph 2(1) the following —

(1) The results of teacher assessment of the pupil’s subject level of attainment in each of the relevant subjects, and the results of teacher assessment of the pupil’s level of attainment in each attainment target in English, mathematics and science, and, where the pupil is following the programme of study known as “Welsh”, in each attainment target in Welsh.; and

(c)substitute for paragraph 3(1) the following —

(1) The results of teacher assessment of the pupil’s subject level of attainment in each of the relevant subjects..

(5) In Schedule 3 —

(a)in paragraph 1(2) insert after the words “mathematics and science,” the words “and who achieved each level of attainment in each attainment target in English or, where the pupil is following the programme of study known as “Welsh”, in each attainment target in Welsh,”;

(b)in paragraph 2(2) insert after the words “relevant subject” the words “, and who achieved each level of attainment in each attainment target in English, mathematics and science, and, where the pupil is following the programme of study known as “Welsh”, in each attainment target in Welsh”; and

(c)in paragraph 3 —

(i)in sub-paragraph (2) omit the word “both” and the words “and (where applicable) by NC tests and NC tasks”; and

(ii)omit sub-paragraphs (5) and (6).

(6) In Schedule 4 —

(a)in paragraph 1(2) insert after the words “mathematics and science,” the words “and who achieved each level of attainment in each attainment target in English or, where the pupil is following the programme of study known as “Welsh”, in each attainment target in Welsh,”;

(b)substitute for paragraph 2(2) the following —

(2) The percentages of such pupils who achieved each level of attainment in the subjects of English, Welsh, mathematics and science, and in respect of the second key stage only, the percentages of such pupils who achieved each level of attainment in each attainment target in English, mathematics and science, and where the pupil is following the programme of study known as “Welsh”, in each attainment target in Welsh, shown as determined by teacher assessment.; and

(c)omit paragraph 2 (5) and (6).

(1)

S.I. 2004/1026 (W.123) as amended by S.I. 2004/2914 (W.253).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill