- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
24.—(1) This paragraph applies to an application under section 96(5) of the Act (application by LHA or occupier for a rent repayment order).
(2) The specified documents are—
(a)where the application is made by the LHA—
(i)a copy of the notice of intended proceedings under section 96(7);
(ii)a copy of any representation received in respect of the notice;
(iii)either—
(aa)a statement containing the details relied on in making the allegation that an offence under section 95(1) of the Act was committed; or
(bb)where the LHA relies on the provisions of section 97 of the Act, proof that the appropriate person has been convicted of an offence under section 95(1) of the Act; and
(iv)a document showing the housing benefit paid by the LHA in connection with occupation of the premises during the period in which it is alleged such an offence was committed; or
(b)where the application is made by an occupier—
(i)evidence that the appropriate person has been convicted of an offence under section 95(1) of the Act or has been required by a rent repayment order to make a payment in respect of housing benefit; and
(ii)evidence that the occupier has paid periodical payments in respect of occupation of the premises for a period during which it is alleged that such an offence was being committed.
(3) The specified respondent is the appropriate person(1).
See section 73(1) of the Act for the definition of “the appropriate person”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys