- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
7.—(1) Each local authority where it considers that adoption is the preferred option for a child, or where a child is relinquished, must provide natural parents with:—
(a)a counselling service;
(b)as much information in relation to the child as the natural parents may reasonably require, and which the local authority is able to give;
(c)an explanation and written information in respect of the following matters:—
(i)the procedure in respect of both placement for adoption and adoption, including the Adoption Register for England and Wales;
(ii)the legal implications of —
(aa)giving consent to placement for adoption under section 19 of the 2002 Act (placing children with parental consent);
(bb)giving consent to the making of a future adoption order under section 20 of the 2002 Act; (advance consent to adoption);
(cc)a placement order ;
(dd)adoption;
(2) Each local authority where it considers that adoption is the preferred option for a child, or where a child is relinquished, must ascertain the wishes and feelings of the natural parents and guardian of the child and of any other significant person the local authority considers relevant in relation to—
(a)the matters set out in section 1(4)(f)(ii) and (iii) of the 2002 Act (matters the agency must have regard to);
(b)the placement of the child for adoption and their adoption, including any wishes and feelings about the child’s religious and cultural upbringing; and
(c)contact with the child if the agency is authorised to place the child for adoption or the child is adopted.
(3) This paragraph applies where the father of a child does not have parental responsibility for the child, and the father’s identity is known to the local authority.
(4) Where paragraph (3) applies and the local authority is satisfied it is appropriate to do so the local authority must ascertain so far as possible whether the father—
(i)wishes to acquire parental responsibility for the child under section 4 of the Children Act 1989; or
(ii)intends to apply for a residence order or contact order with respect to the child under section 8 of the Children Act 1989, or where the child is subject to a care order, an order under section 34 of the Children Act 1989 (parental contact with children in care).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys