- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
There are currently no known outstanding effects for the The Food Irradiation (Wales) Regulations 2009, PART 5 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1. If the Agency considers that circumstances exist which, had it foreseen them (and possessed the same scientific knowledge it does now) at the time, it would have refused under paragraph 2 of Part 1 to grant the licence, it may give notice to the licensee—E+W
(a)explaining why it would have refused to grant the licence; and
(b)informing the licensee that, unless the licensee persuades it in writing not to do so within a period of 28 days after the sending of the notice, or such longer period as it may allow, it will cancel the licence.
2. If by the expiration of the 28 day period or of any longer period allowed under paragraph 1(b) the Agency is not persuaded to the contrary, it must give notice in writing to the licensee that the licence is cancelled from a date specified in the notice and must state in the notice why it is not so persuaded; but if so persuaded it must notify the licensee accordingly.E+W
3. If cancelled, the licence is to cease to have effect on the date specified in the notice.E+W
4.—(1) If the Agency considers that unless the licence is suspended there will or may be a risk of injury to health it may give notice in writing to the licensee suspending the licence from a date specified in the notice and, subject to sub-paragraphs (2) and (3), the licence will have no effect for the purpose of these Regulations from that date.E+W
(2) Subject to sub-paragraph (3), where notice is given suspending the licence—
(a)the suspension will cease to have effect at the expiration of three days after notice of the suspension has been given unless notice has in the meantime been given to the licensee under paragraph 1; but
(b)if notice has in the meantime been given to the licensee under paragraph 1, the suspension will continue until either—
(i)the Agency is persuaded not to cancel the licence; or
(ii)the licence terminates.
(3) The Agency may, if it considers that in the absence of suspension there will not be a risk of injury to health, by further notice in writing to the licensee withdraw the notice suspending the licence.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys