Chwilio Deddfwriaeth

The Private Water Supplies (Wales) Regulations 2010 (revoked)

Status:

Point in time view as at 14/04/2016.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Private Water Supplies (Wales) Regulations 2010 (revoked). Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Explanatory Note

(This note is not part of the Regulations)

These Regulations implement Council Directive 98/83/EC on the quality of water intended for human consumption (OJ No. 330, 5.12.1998, p. 32) in relation to private water supplies. A “private supply” is defined in section 93(1) of the Water Industry Act 1991 as a supply that is provided otherwise than by a water undertaker or a licensed water supplier.

Part 1 of the Regulations makes miscellaneous provision in relation to water standards for private supplies. It defines the circumstances in which water is to be regarded as “wholesome” (regulation 4 and Schedule 1). It also sets out the requirements which apply where water is disinfected (regulation 5) and imposes a duty on each local authority to carry out a risk assessment of every private supply in its area (regulation 6).

Part 2 of the Regulations places a duty on local authorities to monitor private supplies (regulations 7 to 10 and Schedule 2) and to ensure that each sample taken is analysed in the ways set out in Schedule 3 (regulation 11). It also requires the local authority to make and maintain records for every water supply in its area (regulation 12 and Schedule 4) and to send a copy of the records to the Drinking Water Inspectorate and the Welsh Ministers (regulation 13).

Part 3 of the Regulations sets out the procedures to be followed if the water is not wholesome. It requires local authorities to provide information to those people likely to consume the water (regulation 14) and to carry out an investigation (regulation 15). If the cause of the unwholesome water is in the pipework within a single dwelling local authorities must offer advice on measures necessary for the protection of human health. Otherwise, if it is not possible to solve the problem informally, local authorities may, in defined circumstances, grant an authorisation of different standards. If such an authorisation is not granted local authorities must (or, in the case of a supply to a single dwelling, may) serve improvement notices requiring the supply to be made wholesome (regulations 16 and 17).

Part 4 of the Regulations requires a notice to be served on the “relevant person” (as defined in section 80 of the Water Industry Act 1991) if any supply constitutes a potential danger to human health (regulation 18) and makes provision for appeals and penalties in connection with such notices (regulations 19 and 20).

Part 5 of the Regulations makes provision for the payment of fess (regulation 21 and Schedule 5) and revokes the Private Water Supplies Regulations 1991 (S.I. 1991/2790) in relation to Wales (regulation 22).

A full impact assessment has been prepared for these Regulations. A copy can be obtained from the Climate Change and Water Division of the Welsh Assembly Government, Cathays Park, Cardiff, CF10 3NQ.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill