- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
1.—(1) The title of this Order is The County Borough of Caerphilly (Communities) Order 2010.
(2) For any purpose set out in regulation 4(1) of the Regulations, this Order comes into operation on the day after that on which it is made.
(3) For all other purposes, this Order comes into force on 1 April 2010, which is the appointed day for the purposes of the Regulations.
2. In this Order—
“the Regulations” (“y Rheoliadau”) means the Local Government Area Changes Regulations 1976(1);
“Map A” (“Map A”), “Map B” (“Map B”),“Map C” (“Map C”), “Map D” (“Map D”), “Map E” (“Map E”), “Map F” (“Map F”), “Map G” (“Map G”), “Map H” (“Map H”), “Map I” (“Map I”), “Map J” (“Map J”), “Map K” (“Map K”),, “Map L” (“Map L”), “Map M” (“Map M”) and “Map N” (“Map N”) mean respectively the maps marked A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M and N of the County Borough of Caerphilly (Communities) Order 2010, deposited in accordance with regulation 5 of the Regulations; and
where a boundary is shown on a map as running along a road, railway line, footway, watercourse or similar geographical feature, it is to be treated as running along the centre line of the feature.
3. Changes are made in the local government area of the County Borough of Caerphilly in accordance with the following provisions of this Order.
4. The part of the community of Caerphilly shown hatched on Map A—
(a)is transferred to the community of Penyrheol Trecenydd and Energlyn;
(b)forms part of the Trecenydd ward of the community of Penyrheol Trecenydd and Energlyn; and
(c)forms part of the electoral division of Penyrheol.
5. The part of the community of Penyrheol Trecenydd and Energlyn shown hatched on Map B—
(a)is transferred to the community of Caerphilly;
(b)forms part of the Cwrt Rawlins ward of the community of Caerphilly; and
(c)forms part of the electoral division of St. Martins.
6. The part of the community of Caerphilly shown hatched on Map C now forms the Cwrt Rawlins ward and the Watford ward is altered to be in alignment with the new community ward boundary.
7. In the community of Caerphilly the number of councillors to be elected for the ward of Castle is 2, the ward of Cwrt Rawlins is 2 and for the ward of Watford is 1.
8. In the community of Penyrheol Trecenydd and Energlyn the number of councillors to be elected for the Penyrheol ward is 4.
9. The part of the community of Van shown hatched on Map D—
(a)is transferred to the community of Caerphilly;
(b)forms part of the Tonyfelin ward; and
(c)forms part of the electoral division of Morgan Jones.
10. The part of the community of Caerphilly shown cross hatched on Map D—
(a)is transferred from the Twyn ward; and
(b)forms part of the Tonyfelin ward.
11. The part of the community of Llanbradach and Pwll-y-Pant shown hatched on Map E—
(a)is transferred to the community of Penyrheol Trecenydd and Energlyn;
(b)forms part of the Energlyn ward; and
(c)forms part of the electoral division of Penyrheol.
12. The part of the community of Penyrheol Trecenydd and Energlyn shown hatched on Map F—
(a)is transferred from the Trecenydd ward; and
(b)forms part of the Energlyn ward.
13. The part of the community of Caerphilly shown hatched on Map G—
(a)is transferred to the community of Llanbradach and Pwll-y-pant;
(b)forms part of the Pwll-y-Pant ward; and
(c)forms part of the electoral division of Llanbradach.
14. The part of the community of Maesycwmmer shown hatched on Map H—
(a)is transferred to the community of Pengam;
(b)forms part of the Pengam ward; and
(c)forms part of the electoral division of Pengam.
15. The part of the community of Pengam shown cross hatched on Map H—
(a)is transferred to the community of Maesycwmmer;
(b)forms part of the Maesycwmmer ward; and
(c)forms part of the electoral division of Maesycwmmer.
16. The part of the community of Maesycwmmer shown hatched on Map I—
(a)is transferred to the community of Pontllanfraith;
(b)forms part of the Pontllanfraith ward; and
(c)forms part of the electoral division of Pontllanfraith.
17. The part of the community of Pontllanfraith shown cross hatched on Map I—
(a)is transferred to the community of Maesycwmmer;
(b)forms part of the Maesycwmmer ward; and
(c)forms part of the electoral division of Maesycwmmer.
18. The parts of the community of Pengam shown hatched on Map J and Map K—
(a)are transferred to the community of Cefn Fforest;
(b)form part of the Cefn Fforest ward; and
(c)form part of the electoral division of Cefn Fforest.
19.—(1) The existing community of Risca is abolished and the area is divided to form two new communities of Risca East and Risca West as shown on Map L and Map M.
(2) The new community of Risca East forms part of the electoral division of Risca East.
(3) The new community of Risca West forms part of the electoral division of Risca West.
20. The part of the community of Crumlin shown hatched on Map N—
(a)is transferred to the community of Penmaen;
(b)forms part of the Penmaen ward; and
(c)forms part of the electoral division of Penmaen.
Carl Sargeant
Minister for Social Justice and Local Government, one of the Welsh Ministers
12 March 2010
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys