Chwilio Deddfwriaeth

The Water Supply (Water Quality) Regulations 2010 (revoked)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 16

 Help about opening options

Version Superseded: 31/03/2017

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 20/04/2010. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Water Supply (Water Quality) Regulations 2010 (revoked), Section 16. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Collection and analysis of samplesE+W

16.—(1) Every water undertaker or combined licensee must secure, so far as is reasonably practicable, that in taking, handling, transporting, storing and analysing, any sample required to be taken for the purposes of Part IV or this Part of these Regulations, or causing any such sample to be taken, handled, transported, stored and analysed, the appropriate requirements are satisfied.

(2) In paragraph (1) “the appropriate requirements” means such of the following requirements as are applicable—

(a)the sample is representative of the quality of the water at the time of sampling;

(b)the sample is not contaminated when being taken;

(c)the sample is kept at such temperature and in such conditions as will secure that there is no material alteration of the concentration or value for the measurement or observation of which the sample is intended;

(d)the sample is analysed as soon as may be after it has been taken—

(i)by or under the supervision of a person who is competent to perform that task; and

(ii)with the use of such equipment as is suitable for the purpose;

(e)any laboratory at which samples are analysed has a system of analytical quality control that is subjected from time to time to checking by a person who is—

(i)not under the control of the laboratory, the water undertaker or the combined licensee; and

(ii)approved by the Welsh Ministers for that purpose.

(3) For the purposes of paragraph (2)(e), “laboratory” means a person who undertakes the analysis of samples for the purposes of this Part, whether at the time and place at which the samples are taken or otherwise.

(4) Every water undertaker or combined licensee must maintain such records as are sufficient to enable it to establish, in relation to each sample taken for the purposes of Part IV or this Part, that such of the appropriate requirements as are applicable to that sample have been satisfied.

(5) Subject to paragraph (7), for the purpose of establishing, within acceptable limits of deviation and detection, whether the sample contains concentrations or values which contravene the prescribed concentrations or values, or exceed the specifications for indicator parameters—

(a)the method of analysis specified in column (2) of Table A1 in Schedule 4 will be used for the parameter specified in relation to that method in column (1);

(b)the method of analysis used for a parameter specified in column (1) of Table A2 in that Schedule must be capable, at the time of use—

(i)of measuring concentrations and values equal to the parametric value with the trueness and precision specified in relation to that parameter in columns (2) and (3) of that Table; and

(ii)of detecting the parameter at the limit of detection specified in relation to that parameter in column (4) of that Table;

(c)the method of analysis used for determining compliance with the hydrogen ion parameter must be capable, at the time of use, of measuring concentrations equal to the parametric value with a trueness of 0.2 pH unit and a precision of 0.2 pH unit; and

(d)the method of analysis used for the odour and taste parameters must be capable, at the time of use, of measuring values equal to the parametric value with a precision of 1 dilution number at 25°C.

(6) For the purposes of paragraph (5)—

  • “limit of detection” is to be calculated as—

    (a)

    three times the relative within batch standard deviation of a natural sample containing a low concentration of the parameter; or

    (b)

    five times the relative within batch standard deviation of a blank sample;

  • “precision” (the random error) is to be calculated as twice the standard deviation (within a batch and between batches) of the spread of results about the mean; and

  • “trueness” (the systematic error) is to be calculated as the difference between the mean value of the large number of repeated measurements and the true value.

(7) Subject to paragraph (9), the Welsh Ministers may, on the application of any person, authorise a method of analysis other than that specified in paragraph (5)(a) (“the prescribed method”).

(8) An application for the purposes of paragraph (7) must be made in writing and be accompanied by—

(a)a description of the method of analysis; and

(b)the results of the tests carried out to demonstrate the reliability of that method and its equivalence to the prescribed method.

(9) The Welsh Ministers must not authorise the use of the method proposed in the application unless they are satisfied that the results obtained by the use of that method are at least as reliable as those produced by the use of the prescribed method.

(10) An authorisation under paragraph (7) may be subject to such conditions as the Welsh Ministers think fit.

(11) The Welsh Ministers may at any time, by notice in writing served on the water undertaker or combined licensee to which an authorisation under paragraph (7) has been given, revoke the authorisation, but no such notice will be served later than three months before the date on which the revocation is stated to take effect.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill