- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
9.—(1) A person must apply for support in connection with each academic year of a designated course by completing and submitting to the Welsh Ministers an application in such form and accompanied by such documentation as the Welsh Ministers may require.
(2) The Welsh Ministers may take such steps and make such inquiries as they consider necessary to determine whether the applicant is an eligible student, whether the applicant qualifies for support under these Regulations and the amount of support payable, if any.
(3) The Welsh Ministers must notify the applicant of whether or not the applicant qualifies for support under these Regulations and, if the applicant does qualify, the amount of support payable in respect of the academic year, if any.
10.—(1) Subject to paragraph (2), the application must reach the Welsh Ministers no later than the end of the ninth month of the academic year in respect of which it is submitted.
(2) Paragraph (1) does not apply where—
(a)one of the events listed in regulation 15 occurs after the first day of the academic year in respect of which the applicant is applying for support under these Regulations, in which case the application must reach the Welsh Ministers within a period of nine months beginning with the day on which the relevant event occurs;
(b)the applicant is making a separate application for a fee loan under regulation 23 or regulation 24 or a new fee loan under regulation 25 or a fee contribution loan under regulation 22 or a loan for living costs under regulation 49 or a college fee loan under Schedule 4 or is applying for an additional amount of fee loan under regulation 23(4), an additional amount of new fee loan under regulation 25(4), an additional amount of fee contribution loan under regulation 22(6) or an additional amount of fee loan under regulation 24(3) or an additional amount of loan for living costs under regulation 64(3) or an additional amount of college fee loan under paragraph 10(2) of Schedule 4 in which case the application must reach the Welsh Ministers not later than one month before the end of the academic year to which the application relates;
(c)the applicant is applying to borrow an additional amount of fee contribution loan under regulation 22(4) or an additional amount of loan for living costs under regulation 64(1), in which case the application must reach the Welsh Ministers not later than one month before the end of the academic year to which the application relates or within a period of one month beginning with the day on which the applicant receives notice of the increased maximum amount, whichever is the later;
(d)the applicant is applying for a grant under regulation 29, in which case the application must reach the Welsh Ministers as soon as is reasonably practicable;
(e)the applicant is making a separate application for a new private institution fee loan or an accelerated graduate entry fee loan, or an additional amount of a new private institution fee loan under regulation 26(4), or an additional amount of an accelerated graduate entry fee loan under regulation 27(4), in which case the application must reach the Welsh Ministers not later than one month before the end of the academic year to which the application relates;
(f)the Welsh Ministers consider that having regard to the circumstances of the particular case the time limit should be relaxed, in which case the application must reach the Welsh Ministers not later than such date as they specify in writing.
11. Schedule 3 applies in respect of the provision of information by an applicant and an eligible student.
12. To receive a loan under these Regulations an eligible student must enter into a contract with the Welsh Ministers on terms to be decided by the Welsh Ministers.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys