Chwilio Deddfwriaeth

The Council Tax Reduction Schemes and Prescribed Requirements (Wales) Regulations 2013

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

6.—(1) Where—

(a)the applicant (or if the applicant is a member of a couple, at least one member of that couple) is a person to whom sub-paragraph (5) applies;

(b)the Secretary of State is satisfied that that person is undertaking exempt work as defined in sub-paragraph (6); and

(c)paragraph 7 of Schedule 1 (pensioners in receipt of guarantee credit) does not apply,

the amount specified in sub-paragraph (7) (“the specified amount”).

(2) Where this paragraph applies, paragraphs 1 to 5 and 8 do not apply; but in any case where the applicant is a lone parent, and the specified amount would be less than the amount specified in paragraph 2, then paragraph 2 applies instead of this paragraph.

(3) Notwithstanding paragraph 5 of Schedule 1 (calculation of income and capital: applicant’s family and polygamous marriages: pensioners), if sub-paragraph (1) applies to one member of a couple (“A”) it is not to apply to the other member of that couple (“B”) except to the extent provided in sub-paragraph (4).

(4) Where A’s earnings are less than the specified amount, there is also to be disregarded so much of B’s earnings as would not when aggregated with A’s earnings exceed the specified amount; but the amount of B’s earnings which may be disregarded under this sub-paragraph is limited to a maximum of £20 unless the Secretary of State is satisfied that B is also undertaking exempt work.

(5) This sub-paragraph applies to a person who is—

(a)in receipt of a contributory employment and support allowance;

(b)in receipt of incapacity benefit;

(c)in receipt of severe disablement allowance;

(d)being credited with earnings on the grounds of incapacity for work or limited capability for work under regulation 8B of the Social Security (Credits) Regulations 1975(1).

(6) “Exempt work” (“gwaith esempt”) means work of the kind described in—

(a)regulation 45(2), (3) or (4) of the Employment and Support Allowance Regulations 2008; or (as the case may be)

(b)regulation 17(2), (3) or (4) of the Social Security (Incapacity for Work) (General) Regulations 1995(2),

and, in determining for the purposes of this paragraph whether an applicant or a member of a couple is undertaking any type of exempt work, it is immaterial whether that person or that person’s partner is also undertaking other work.

(7) The specified amount is the amount of money from time to time mentioned in any provision referred to in sub-paragraph (6) by virtue of which the work referred to in sub-paragraph (1) is exempt (or, where more than one such provision is relevant and those provisions mention different amounts of money, the highest of those amounts).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill