- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
67.—(1) The following functions of the governing body of a federation must be delegated to a committee, to be known as the staff disciplinary and dismissal committee—
(a)where a federated school is a community, voluntary controlled or community special school, the initial determination under regulation 17(1) of the Staffing Regulations (as modified by Schedule 8) that any person employed by the local authority to work at the federation or federated school should cease to work there;
(b)where a federated school is a foundation or voluntary aided school, the initial decision under regulation 29(1) of the Staffing Regulations (as modified by Schedule 8) that a person employed to work at the federation or federated school should have that person’s contract of employment with the governing body terminated or should not have that person’s contract renewed (except where the dismissal is pursuant to a direction of the local authority under paragraph 7 of Part 2 of Schedule 2 to the 2002 Act); and
(c)the hearing of representations in relation to a decision which must be delegated under this paragraph.
(2) The hearing of any appeal in respect of a decision that must be delegated under paragraph (1) must be delegated to a committee, known as the disciplinary and dismissal appeals committee.
(3) The staff disciplinary and dismissal committee must include not less than three governors, but where allegations are made against a member of staff that involve issues of child protection the committee must include not less than two governors and an independent person who is not a governor.
(4) The disciplinary and dismissal appeals committee must include no fewer governors than the staff disciplinary and dismissal committee whose decision is subject to appeal and where allegations are made against a member of staff that involve issues of child protection the committee must include an independent person who was not involved in the staff disciplinary and dismissal committee’s decision.
(5) For the purposes of paragraphs (3) and (4) a person is to be regarded as independent in the following circumstances—
(a)where the person is not a governor of the federation or a federated school;
(b)where the person is not a parent of a current or former pupil at the federated school;
(c)where the person is not a current or former member of staff at the federation or the federated school in question;
(d)where the person is not currently employed by the local authority that maintains the federated school in question.
(6) The quorum for a meeting of the staff disciplinary and dismissal committee and the disciplinary and dismissal appeals committee and any vote on any matter at the committees is the same as the minimum requirements for the composition of those committees specified in this regulation.
(7) Where a disciplinary and dismissal appeals committee is considering an appeal against a decision of the staff disciplinary and dismissal committee, no member of the staff disciplinary and dismissal committee whose decision is subject to appeal may take part in the proceedings of the disciplinary and dismissal appeals committee.
(8) Neither the head teacher of the federation or a federated school nor an associate pupil governor may be a member of the staff disciplinary and dismissal committee or the disciplinary and dismissal appeal committee.
(9) No member of the staff disciplinary and dismissal committee or the disciplinary and dismissal appeals committee who is not a governor is entitled to vote in any proceedings of the committee in question, save for the independent member of each committee appointed in accordance with paragraph (3) or (4).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys