Chwilio Deddfwriaeth

The Allocation of Housing and Homelessness (Eligibility) (Wales) Regulations 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Point in time view as at 08/06/2023. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Allocation of Housing and Homelessness (Eligibility) (Wales) Regulations 2014, Section 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Persons subject to immigration control who are eligible for an allocation of housing accommodationE+W

3.  The following classes of persons subject to immigration control are persons who are eligible for an allocation of housing accommodation under Part 6 of the 1996 Act—

(a)Class A – a person who is recorded by the Secretary of State as a refugee within the definition in Article 1 of the Refugee Convention and who has leave to enter or remain in the United Kingdom;

(b)Class B – a person—

(i)who has exceptional leave to enter or remain in the United Kingdom granted outside the provisions of the Immigration Rules; and

(ii)whose leave to enter or remain is not subject to a condition requiring that person to maintain and accommodate themselves, and any person who is dependant on that person, without recourse to public funds;

(c)Class C – a person who is habitually resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland and whose leave to enter or remain in the United Kingdom is not subject to any limitation or condition, other than a person—

(i)who has been given leave to enter or remain in the United Kingdom upon an undertaking given by the person’s sponsor;

(ii)who has been resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland for less than five years beginning on the date of entry or on the date on which the undertaking was given in respect of the person, whichever date is the later; and

(iii)whose sponsor or, where there is more than one sponsor, at least one of whose sponsors is still alive;

(d)Class D – a person who has humanitarian protection granted under the Immigration Rules; F1...

(e)Class E – a person who is habitually resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland and who has limited leave to enter the United Kingdom as a relevant Afghan citizen under paragraph 276BA1 of the Immigration Rules; F2...

[F3(f)Class F – a person who has limited leave to enter or remain in the United Kingdom on family or private life grounds under Article 8 of the Human Rights Convention, such leave granted under paragraph 276BE(1), paragraph 276DG or Appendix FM of the Immigration Rules, and who is not subject to a condition requiring that person to maintain and accommodate themselves, and any person who is dependent on that person, without recourse to public funds [F4; F5...]]

[F6(g)Class G – a person who is habitually resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland and who has been relocated to the United Kingdom under section 67 of the Immigration Act 2016 and has limited leave to remain under paragraph 352ZH of the immigration rules; F7...

(h)Class H – a person who is habitually resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland and who has been granted Calais leave to remain in the United Kingdom under paragraph 352J of the immigration rules [F8; F9...]]

[F10(i)Class I – a person who is habitually resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland and who has limited leave to remain in the United Kingdom as a stateless person under paragraph 405 of the Immigration Rules [F11;]]

[F12(j)Class J – a person—

(i)who has limited leave to enter or remain in the United Kingdom by virtue of Appendix Hong Kong British National (Overseas) of the Immigration Rules;

(ii)whose leave to enter or remain is not subject to a condition requiring that person to maintain and accommodate themselves, and any person who is dependent on that person, without recourse to public funds; and

(iii)who is habitually resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland;F13...

(k)Class K – a person—

(i)who is granted leave to enter or remain in the United Kingdom in accordance with the Immigration Rules, where such leave is granted by virtue of—

(aa)the Afghan Relocations and Assistance Policy; or

(bb)the previous scheme for locally-employed staff in Afghanistan (sometimes referred to as the ex-gratia scheme); or

(ii)with leave to enter or remain in the United Kingdom not coming within sub-paragraph (i), who left Afghanistan in connection with the collapse of the Afghan government that took place on 15 August 2021, but excluding a person (P)—

(aa)who is subject to a condition requiring P to maintain and accommodate themselves, and any person who is dependent on P, without recourse to public funds; or

(bb)who has been given leave to enter or remain in the United Kingdom upon an undertaking given by P’s sponsor and has been resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland for less than five years beginning on the date of entry or the date on which P’s sponsor gave the undertaking in respect of P, whichever date is the later, and whose sponsor or, where there is more than one sponsor, at least one of whose sponsors, is still alive [F14; F15...]]

[F16(l)Class L – a person who has been granted leave to enter or remain in the United Kingdom by virtue of Appendix Ukraine Scheme of the Immigration Rules [F17; F18...]]

[F19(m)Class M – a person who has temporary leave to remain in the United Kingdom granted in accordance with Appendix Temporary Permission to Stay for Victims of Human Trafficking or Slavery of the Immigration Rules [F20; and]]

[F21(n)Class N – a person who—

(i)was residing in Sudan before 15 April 2023;

(ii)left Sudan in connection with the violence which rapidly escalated on 15 April 2023 in Khartoum and across Sudan;

(iii)has leave to enter or remain in the United Kingdom given in accordance with the Immigration Rules;

(iv)is not a person whose leave is subject to a condition requiring that person to maintain and accommodate themself, and any person who is dependent on that person, without recourse to public funds; and

(v)is not a person (P)—

(aa)who has been given leave upon an undertaking given by P’s sponsor;

(bb)who has been resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland for less than five years beginning on the date of entry or the date on which P’s sponsor gave the undertaking in respect of P, whichever date is the later; and

(cc)whose sponsor or, where there is more than one sponsor, at least one of whose sponsors, is still alive.]

Textual Amendments

Commencement Information

I1Reg. 3 in force at 31.10.2014, see reg. 1(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill