- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2. The following provisions of the Act come into force, for the purpose only of making regulations, on the day after the day on which this Order is made—
(a)section 2(4) (applications for approval of a fee and access plan);
(b)section 3(4) (designation of other providers of higher education);
(c)section 4(3) and 4(4) (period in respect of which a fee and access plan is to have effect);
(d)section 5(2)(b), 5(3) and 5(5) to 5(9) (qualifying courses, the maximum fee amount, qualifying persons and fees payable to a person providing a course on behalf of an institution);
(e)section 6(1) and 6(3) to 6(6) (fee and access plans and the promotion of equality of opportunity and the promotion of higher education);
(f)section 7(3) (determination of an application for the approval of a fee and access plan);
(g)section 8 (publication of an approved fee and access plan);
(h)section 9 (variation of an approved fee and access plan);
(i)section 11(5) (compliance and reimbursement directions);
(j)section 17(4)(a) (treating a person as being responsible for providing a course);
(k)section 37(7) (notice of refusal to approve a new fee and access plan);
(l)section 38(2) (duty to withdraw approval of a fee and access plan);
(m)section 39(4) (power to withdraw approval of a fee and access plan);
(n)section 40(2) (notices given under Part 5 of the Act);
(o)section 42(2)(d) (representations in respect of warning notices);
(p)section 43(c) (information given with certain notices and directions);
(q)section 44(3) and 44(4) (review of certain notices and directions);
(r)section 52(4) (statement in respect of intervention functions);
(s)section 58(2) (transitional provision) in so far as it relates to paragraphs 28(g) and 30 of the Schedule; and
(t)in the Schedule—
(i)paragraph 28(g); and
(ii)paragraph 30.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys