Chwilio Deddfwriaeth

The Children (Performances and Activities) (Wales) Regulations 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

PART 5Restrictions and exceptions in relation to all licensed performances

Application of this Part

27.  The restrictions and exceptions in this Part apply to all licensed performances.

Maximum number of consecutive days on which a child may take part in performances or rehearsals

28.  A child must not take part in performances or rehearsals on more than six consecutive days.

Break in performances

29.—(1) A child who takes part in performances, other than circus performances, on the maximum number of consecutive days permitted by regulation 28 for a period of eight consecutive weeks, must not take part in any performance or rehearsal during the fourteen days following the last performance.

(2) This requirement does not apply if the number of days specified in the licence on which the child may perform is fewer than sixty.

Night-work

30.—(1) Subject to paragraph (2), a licensing authority may permit a child to take part in a performance before the earliest and after the latest times set out in regulation 23.

(2) Where a licensing authority permits a child to take part in a performance before the earliest and after the latest times set out in regulation 23—

(a)the number of hours during which the child takes part in a performance between the latest and earliest times must be included when calculating the maximum number of hours that the child may take part in a performance or rehearsal in compliance with regulation 24;

(b)the child must not take part in any other performance or rehearsal until at least sixteen hours have elapsed since the end of the child’s part in the performance; and

(c)where the child takes part in a performance between the latest and earliest times on two consecutive days, the licensing authority must not permit the child to take part in any further performance in the hours between the latest and earliest times during the seven days immediately following those two days.

Chaperone discretion

31.—(1) The chaperone in charge of a child may allow that child to take part in a performance for a period not exceeding one hour immediately following the latest time specified in regulation 23 provided that—

(a)the total number of hours during which the child takes part in a performance or rehearsal, including the period not exceeding one hour, does not exceed the maximum number of hours permitted under regulation 24;

(b)it appears to the chaperone that the welfare of the child will not be prejudiced; and

(c)it appears to the chaperone that the conditions requiring the child to take part in a performance after the latest time specified arose in circumstances outside the control of the licence holder.

(2) Where the chaperone allows a child to take part in a performance after the latest time specified in regulation 23, the licence holder must ensure that the chaperone notifies the licensing and host authorities no later than the following day and provides the reason for this decision.

(3) The chaperone in charge of a child may allow one of the breaks for a meal, required under regulation 25, to be reduced where the child is taking part in a performance or rehearsal outdoors, provided that—

(a)the duration of the break is not less than thirty minutes; and

(b)the maximum number of hours during which the child may take part in a performance or rehearsal under regulation 24 is not exceeded.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill