Chwilio Deddfwriaeth

The Care Planning, Placement and Case Review (Wales) Regulations 2015

Changes over time for: Section 7

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 06/04/2016.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Care Planning, Placement and Case Review (Wales) Regulations 2015, Section 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Health careE+W

7.—(1) Before C is first placed by it or, if that is not reasonably practicable, before the first review of C's case, the responsible authority must make arrangements for a registered medical practitioner or a registered nurse to—

(a)carry out an assessment of C's state of health, which may include a physical examination, and

(b)provide a written report of the assessment, addressing the matters specified in paragraph 1 of Schedule 2 with particular reference to C's state of mental health,

as soon as reasonably practicable.

(2) Paragraph (1) does not apply if, within a period of 3 months immediately preceding the placement, an assessment of C's state of health has been carried out and the responsible authority has obtained a written report that meets the requirements of that paragraph and it is satisfied that no significant changes have occurred within the period since the assessment was made.

(3) The responsible authority must make arrangements for a registered medical practitioner or a registered nurse or a registered midwife acting under the supervision of a registered medical practitioner to review C's state of health and provide a written report of each review, addressing the matters specified in paragraph 1 of Schedule 2 with particular reference to C's state of mental health—

(a)at least once, and more frequently if C's well-being requires it, in every period of 6 months before C's fifth birthday, and

(b)at least once, and more frequently if C's well-being requires it, in every period of twelve months after C's fifth birthday.

(4) Paragraphs (1) and (3) do not apply if C refuses consent to the assessment, being of sufficient age and understanding to do so.

(5) The responsible authority must take all reasonable steps to ensure that C is provided with appropriate health care services, in accordance with the health plan, including—

(a)medical and dental care and treatment, and

(b)advice and guidance on health, personal care and health promotion issues.

(6) The responsible authority must ensure that C is—

(a)registered with a general practitioner as soon as practicable and in any event not later than 10 working days after the placement is made; and

(b)under the care of a registered dental practitioner as soon as practicable and in any event not later than 20 working days after the placement is made.

(7) The responsible authority must ensure as far as practicable, that C continues to be registered with a general practitioner and under the care of a registered dental practitioner, throughout the duration of the placement.

(8) Where C was first placed by the responsible authority before 6 April 2016 and paragraph (2) does not apply, and no assessment of C's health has taken place or C has not been registered with a general practitioner or placed under the care of a registered dental practitioner, this regulation applies as if that placement had been made on 6 April 2016.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill