Chwilio Deddfwriaeth

The Care Planning, Placement and Case Review (Wales) Regulations 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Health care

7.—(1) Before C is first placed by it or, if that is not reasonably practicable, before the first review of C’s case, the responsible authority must make arrangements for a registered medical practitioner or a registered nurse to—

(a)carry out an assessment of C’s state of health, which may include a physical examination, and

(b)provide a written report of the assessment, addressing the matters specified in paragraph 1 of Schedule 2 with particular reference to C’s state of mental health,

as soon as reasonably practicable.

(2) Paragraph (1) does not apply if, within a period of 3 months immediately preceding the placement, an assessment of C’s state of health has been carried out and the responsible authority has obtained a written report that meets the requirements of that paragraph and it is satisfied that no significant changes have occurred within the period since the assessment was made.

(3) The responsible authority must make arrangements for a registered medical practitioner or a registered nurse or a registered midwife acting under the supervision of a registered medical practitioner to review C’s state of health and provide a written report of each review, addressing the matters specified in paragraph 1 of Schedule 2 with particular reference to C’s state of mental health—

(a)at least once, and more frequently if C’s well-being requires it, in every period of 6 months before C’s fifth birthday, and

(b)at least once, and more frequently if C’s well-being requires it, in every period of twelve months after C’s fifth birthday.

(4) Paragraphs (1) and (3) do not apply if C refuses consent to the assessment, being of sufficient age and understanding to do so.

(5) The responsible authority must take all reasonable steps to ensure that C is provided with appropriate health care services, in accordance with the health plan, including—

(a)medical and dental care and treatment, and

(b)advice and guidance on health, personal care and health promotion issues.

(6) The responsible authority must ensure that C is—

(a)registered with a general practitioner as soon as practicable and in any event not later than 10 working days after the placement is made; and

(b)under the care of a registered dental practitioner as soon as practicable and in any event not later than 20 working days after the placement is made.

(7) The responsible authority must ensure as far as practicable, that C continues to be registered with a general practitioner and under the care of a registered dental practitioner, throughout the duration of the placement.

(8) Where C was first placed by the responsible authority before 6 April 2016 and paragraph (2) does not apply, and no assessment of C’s health has taken place or C has not been registered with a general practitioner or placed under the care of a registered dental practitioner, this regulation applies as if that placement had been made on 6 April 2016.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill