Chwilio Deddfwriaeth

The Care Planning, Placement and Case Review (Wales) Regulations 2015

Changes over time for: SCHEDULE 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 06/04/2016.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Care Planning, Placement and Case Review (Wales) Regulations 2015, SCHEDULE 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 10

SCHEDULE 3E+WMatters to be dealt with in the placement plan

Information to be included in C's placement planE+W

1.—(1) How on a day to day basis C will be cared for and C's well-being will be safeguarded and promoted by the appropriate person.

(2) Any arrangements made for contact between C and any parent of C's and any person who is not C's parent but who has parental responsibility for C, and between C and other connected persons including, if appropriate—

(a)the reasons why contact with any such person would not be reasonably practicable or would not be consistent with C's well-being,

(b)if C is not in the care of the responsible authority, details of any order made under section 8 of the 1989 Act,

(c)if C is in the care of the responsible authority, details of any order relating to C made under section 34 of the 1989 Act,

(d)the arrangements made for notifying any changes in the arrangements for contact.

(3) The arrangements made for C's health (including physical, emotional and mental health) and dental care including—

(a)the name and address of C's general practitioner and registered dental practitioner and, where applicable, any general practitioner or registered dental practitioner with whom C is to be registered following the placement,

(b)any arrangements for the giving or withholding of consent to medical or dental examination or treatment for C.

(4) The arrangements made for C's education and training including—

(a)the name and address of any school at which C is a registered pupil,

(b)the name of the designated person for looked after pupils at that school (if applicable); the name and address of any other education institution that C attends, or of any other person who provides C with education or training,

(c)where C has a statement of special educational needs, details of the local education authority that maintains the statement.

(5) The arrangements made for R to visit C in accordance with Part 5, the frequency of visits and the arrangements made for advice and other support to be available to C between visits in accordance with regulation 34.

(6) If an independent visitor is appointed, the arrangements made for that person to visit C.

(7) The circumstances in which the placement may be terminated and C removed from the appropriate person's care in accordance with regulation 15.

(8) The name and contact details of—

(a)the IRO;

(b)C's independent visitor (if one is appointed);

(c)R; and

(d)if C is a category 1 young person, the personal adviser appointed for C.

Additional information to be included where C is placed with PE+W

2.—(1) A record of—

(a)the assessment of P's suitability to care for C, including consideration of the matters set out in Schedule 4,

(b)C's views, wishes and feelings and those of any other person whose views are sought by the responsible authority,

(c)the decision of the responsible authority to place C with P.

(2) Details of support and services to be provided to P during the placement.

(3) The obligation on P to notify the responsible authority of any relevant change in circumstances, including any intention to change address, any changes in the household in which C lives, and any serious incident involving C.

(4) The obligation on P to ensure that any information relating to C or C's family or any other person given in confidence to P in connection with the placement is kept confidential, and that such information is not disclosed to any person without the consent of the responsible authority.

(5) The circumstances in which it is necessary to obtain prior approval of the responsible authority for C to live in a household other than P's household.

(6) The arrangements for requesting a change to the placement plan.

(7) The circumstances in which the placement will be terminated in accordance with regulation 20(c)(ii).

Additional information to be included where C is placed with F, in a children's home or in other arrangementsE+W

3.—(1) A record of the responsible authority's determination under regulation 23(2).

(2) The type of accommodation to be provided, the address and, where C is placed in other arrangements under section 81(6)(d) of the 2014 Act, the name of the person who will be responsible for C at that accommodation on behalf of the responsible authority (if any).

(3) Where—

(a)the responsible authority has, or is notified of, child protection concerns relating to C, or

(b)C has gone missing from the placement or from any previous placement,

the day to day arrangements put in place by the appropriate person to keep C safe.

(4) C's personal history, religious persuasion, cultural and linguistic background, sexual orientation, and racial origin.

(5) Where C is looked after but is not in the care of the responsible authority—

(a)the expected duration of the arrangements and the steps which should be taken to bring the arrangements to an end, including arrangements for C to return to live with C's parents, or any person who is not C's parent but who has parental responsibility for C; and

(b)where C is aged 16 or over and agrees to being provided with accommodation under section 76 of the 2014 Act, that fact.

(6) The respective responsibilities of the responsible authority, C's parents, and any person who is not C's parent but who has parental responsibility for C.

(7) Any delegation of authority to make decisions about C's care and upbringing by the persons mentioned in sub-paragraph (6) (as appropriate) to—

(a)the responsible authority,

(b)F, and

(c)where C is placed in a children's home, the appropriate person,

in relation to the matters set out in sub-paragraph (8), and identifying any matters about which the persons mentioned in sub-paragraph (6) consider that C may make a decision.

(8) The matters referred to in sub-paragraph (7) are—

(a)medical and dental treatment,

(b)education,

(c)leisure and home life,

(d)faith and religious observance,

(e)use of social media,

(f)any other matters which the persons mentioned in sub-paragraph (6) consider appropriate.

(9) The responsible authority's arrangements for the financial support of C during the placement.

(10) Where C is placed with F, the obligation on F to comply with the terms of the foster care agreement made under regulation 28(5)(b) of the Fostering Regulations or regulation 27(5)(b) of the Fostering Services (England) Regulations 2011.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill