- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
84.—(1) Payments of the grant for books, travel and other expenditure and the grant for disabled distance learning students’ living costs may be made in such manner as the Welsh Ministers consider appropriate and they may make it a condition of entitlement to payment that the eligible distance learning student must provide them with particulars of a bank or building society account in the United Kingdom into which payments may be made by electronic transfer.
(2) Where the Welsh Ministers cannot make a final assessment on the basis of the information provided by the eligible distance learning student, they may make a provisional assessment and payment of the grant for books, travel and other expenditure and the grant for disabled distance learning students’ living costs.
(3) The Welsh Ministers may pay the grant for books, travel and other expenditure and the grant for disabled distance learning students’ living costs in instalments or in a single lump sum.
(4) Subject to paragraph (5), the Welsh Ministers may pay the grant for books, travel and other expenditure and the grant for disabled distance learning students’ living costs at such times as they consider appropriate.
(5) The Welsh Ministers must not pay the first instalment or, where it has been determined not to pay support in instalments, make any payment of the grant for books, travel and other expenditure or the grant for disabled distance learning students’ living costs before they have received a declaration under regulation 78 unless an exception referred to in paragraph (6) applies.
(6) For the purposes of paragraph (5) an exception applies if—
(a)a grant for disabled distance learning students’ living costs is payable in which case that particular grant may be paid before the Welsh Ministers have received a declaration;
(b)the Welsh Ministers have determined that owing to exceptional circumstances it would be appropriate to make a payment without receiving a declaration.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys