- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
29.—(1) Subject to paragraph (2), where the Welsh Ministers accept an application in accordance with article 15, they must give the applicant and local planning authority notice of their decision.
(2) Paragraph (1) does not apply in a case where an application is withdrawn or deemed to be withdrawn(1).
(3) When the Welsh Ministers give notice of a decision on an application and planning permission is either granted subject to conditions or the application is refused, the notice must state clearly and precisely the full reasons for the refusal or for any condition imposed specifying all policies and proposals in the development plan which are relevant to the decision.
(4) Where—
(a)the applicant has submitted an environmental statement; and
(b)the Welsh Ministers have decided (having taken environmental information into consideration) to grant permission (whether unconditionally or subject to conditions),
the notice given to the applicant in accordance with this article must include a statement that environmental information has been taken into consideration by the Welsh Ministers.
(5) In this article, “environmental information” (“gwybodaeth amgylcheddol”) has the meaning given in regulation 2(1) of the EIA Regulations.
See regulations 10(9) and 12(8) of the Developments of National Significance (Fees) (Wales) Regulations 2016 (S.I. 2016/57) (W.27) in respect of the deemed withdrawal of applications.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys