Chwilio Deddfwriaeth

The Environmental Impact Assessment (Agriculture) (Wales) Regulations 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 7

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Environmental Impact Assessment (Agriculture) (Wales) Regulations 2017, Section 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

The screening decisionE+W

7.—(1) The Welsh Ministers must, in accordance with paragraph (2) and the selection criteria in Schedule 2, decide whether a project, or part of it, is a significant project.

(2) If the Welsh Ministers decide that a project, or part of it, is likely to have significant effects on a European site, alone or in conjunction with other projects, and the project is not directly connected with, or necessary for, the management of the site, the project is to be treated as being a significant project.

(3) Before making a screening decision the Welsh Ministers may consult any of the consultation bodies.

(4) The Welsh Ministers must make a screening decision within 35 days of—

(a)the date in regulation 6(3); or

(b)the date on which the Welsh Ministers receive any additional information they have requested under regulation 6(2),

whichever is the latest.

(5) The period in paragraph (4) may be extended with the agreement of the applicant.

(6) After making a screening decision the Welsh Ministers must—

(a)notify the applicant of it within the period applicable under paragraph (4), with reasons;

(b)enter it in a register, to which the public must have access at all reasonable times; and

(c)notify any of the consultation bodies they consider might wish to be informed of the screening decision.

(7) If the Welsh Ministers have failed to make or notify a screening decision within the period in paragraph (4), the applicant may notify the Welsh Ministers that they intend to treat that failure as a decision that the project is a significant project.

(8) Where the applicant has notified the Welsh Ministers in accordance with paragraph (6), the Welsh Ministers are deemed to have decided that the project is a significant project on the date of that notification.

(9) If, after the Welsh Ministers have made, or are deemed to have made, a decision that the project is a significant project—

(a)the Welsh Ministers receive additional information or representations; and

(b)as a result of the information or representations the Welsh Ministers decide that the project is not a significant project,

the Welsh Ministers must take all steps listed in paragraph (6) in respect of that decision.

(10) The screening decision will cease to have effect if the project to which it relates is not commenced within a period of 3 years from the date on which the screening decision—

(a)was notified to the applicant; or

(b)was deemed to have been taken under paragraph (7).

Commencement Information

I1Reg. 7 in force at 16.5.2017, see reg. 1(3)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill