Chwilio Deddfwriaeth

The Marketing of Fruit Plant and Propagating Material (Wales) Regulations 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART 1

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Marketing of Fruit Plant and Propagating Material (Wales) Regulations 2017, PART 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 1E+WOfficial labels

1.  An official label used in relation to pre-basic material must be white with a diagonal violet stripe.E+W

Commencement Information

I1Sch. 2 para. 1 in force at 19.6.2017, see reg. 1(1)

2.  An official label used in relation to basic material must be white.E+W

Commencement Information

I2Sch. 2 para. 2 in force at 19.6.2017, see reg. 1(1)

3.  An official label used in relation to certified material must be blue.E+W

Commencement Information

I3Sch. 2 para. 3 in force at 19.6.2017, see reg. 1(1)

4.  An official label must—E+W

(a)not have been previously used;

(b)contain the statement “[F1GB] rules and standards”;

(c)state the following particulars—

(i)the name of the responsible authority or its distinguishing abbreviation;

(ii)the name of the supplier or their supplier’s registration number;

(iii)the crop inspection certificate number;

(iv)the botanical name of the plant material;

(v)the category of plant material (pre-basic material, basic material, certified material or CAC material) and, for basic material, the generation number;

(vi)the denomination of the variety, and where appropriate, the clone;

(vii)in the case of rootstocks not belonging to a variety, the name of the species or the interspecific hybrid concerned;

(viii)in the case of grafted fruit plants, the denomination of the variety of the rootstock and of the top-graft;

(ix)for varieties for which an application for registration of plant variety right is pending, any information given in relation to paragraphs (vi) and (viii) must be prefaced with the words “proposed denomination” and “application pending”;

(x)where appropriate, the words “variety with an officially recognised description”;

(xi)the quantity of plant material;

(xii)where not Wales, the country of production and its respective code or abbreviation;

(xiii)the year of issue, or in the case of a replacement label, the year of issue of the original label;

(xiv)in the case of a genetically modified variety—

(aa)a statement that the variety has been genetically modified; and

(bb)a list of the genetically modified organisms.

Textual Amendments

Commencement Information

I4Sch. 2 para. 4 in force at 19.6.2017, see reg. 1(1)

5.  The information and particulars required on an official label must be E+W

[F2(a)easily visible and legible, and

(b)indelibly printed in English (but may also be printed in other languages)].

Textual Amendments

Commencement Information

I5Sch. 2 para. 5 in force at 19.6.2017, see reg. 1(1)

6.  An official label may contain such further particulars as the Welsh Ministers consider appropriate.E+W

Commencement Information

I6Sch. 2 para. 6 in force at 19.6.2017, see reg. 1(1)

7.  In this Part, the “crop inspection certificate number” means the number allocated to the crop inspection certificate by the inspector at the time of issue.E+W

Commencement Information

I7Sch. 2 para. 7 in force at 19.6.2017, see reg. 1(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill