Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Student Support) (Wales) Regulations 2018

Changes over time for: Section 35

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 08/03/2019.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Education (Student Support) (Wales) Regulations 2018. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Requirements on eligible students to provide informationE+W

35.—(1) An eligible student must, as soon as reasonably practicable after being requested to do so, provide the Welsh Ministers with such information or documentation as the Welsh Ministers may require—

(a)for the purposes of determining—

(i)the eligibility of a student;

(ii)whether a student qualifies for a particular category of support;

(iii)the amount of support payable to a student;

(iv)whether an overpayment has been made to a student;

(b)for any purpose relating to the recovery of an overpayment;

(c)for any purpose relating to the repayment of a loan;

(d)for any other purpose related to these Regulations that the Welsh Ministers think appropriate.

(2) A request under paragraph (1) may include requesting sight of an eligible student's—

(a)valid passport issued by the state of which that student is a national,

(b)valid national identity card, or

(c)birth certificate.

(3) Where an event mentioned in paragraph (4) occurs in respect of an eligible student, the student must inform the Welsh Ministers as soon as is reasonably practicable after the event occurs.

(4) The events are—

(a)the student withdraws from, abandons or is expelled from the present course;

(b)the student transfers to another course (whether at the same or at a different institution);

(c)the student otherwise ceases to undertake the present course and does not intend to or is not permitted to continue it for the remainder of the academic year;

(d)the student is absent from the present course for—

(i)more than 60 days due to illness, or

(ii)for any period for any other reason;

(e)the month for the start or completion of the present course changes;

(f)the student's home or term-time—

(i)address,

(ii)telephone number, or

(iii)email address,

changes.

(5) Information or documentation that is required to be provided to the Welsh Ministers under these Regulations must be provided in such form as the Welsh Ministers may specify.

(6) The Welsh Ministers may require that—

(a)an application under regulation 32;

(b)any other documentation provided to them under these Regulations,

must be signed in such manner (including electronically) as they may specify.

(7) The reference to an eligible student in paragraph (1) is to be treated as including a person who makes an application under regulation 32 even if the Welsh Ministers' decision on the application is that the person is not an eligible student.

(8) See regulation 20 for provision about the consequences of failing to comply with a requirement imposed by this regulation.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill