- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) Subject to paragraph (2), a WRA certificate must be issued where WRA is satisfied that—
(a)a return has been made in respect of a notifiable land transaction; and
(b)the return (together with any other returns that are required)—
(i)has been completed; and
(ii)includes the declaration required by section 53 of the LTT Act.
(2) Where a return relates to a chargeable transaction, WRA must also be satisfied that—
(a)the return includes a self-assessment as required by section 44(2)(b) of the LTT Act; and
(b)on the basis of the information contained in the return, the self-assessment appears to be correct.
4. A WRA certificate must be in writing and must contain the following information—
(a)the address of the land to which the transaction relates;
(b)any title number of the land in the register of title maintained by the Chief Land Registrar which has been provided in the return;
(c)any National Address Gazetteer unique property reference number which has been provided in the return;
(d)a description of the transaction;
(e)the effective date of the transaction; and
(f)the name of the buyer and seller.
5. If WRA is satisfied that a WRA certificate has been lost or destroyed, a duplicate WRA certificate may be issued.
6.—(1) Where a return is made relating to more than one transaction, the buyer may request that WRA issues separate WRA certificates in respect of each of the transactions to which the return relates.
(2) Where the buyer makes a request under paragraph (1), WRA must provide separate certificates in respect of each of those transactions.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys