Chwilio Deddfwriaeth

The Allocation of Housing and Homelessness (Eligibility) (Wales) (Amendment) (No 2) Regulations 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Regulations)

These Regulations amend the provisions of the Allocation of Housing and Homelessness (Eligibility) (Wales) Regulations 2014 (S.I. 2014/2603 (W. 257)) (“the 2014 Regulations”), which prescribe the classes of persons subject to immigration control who are eligible for housing assistance under sections 66, 68, 73 and 75 of the Housing (Wales) Act 2014 (2014 anaw 7), as well as the classes of persons from abroad, not subject to immigration control, who are ineligible for housing assistance under that Act. For these purposes, ‘person subject to immigration control’ has the meaning given in section 13(2) of the Asylum and Immigration Act 1996 (c. 49).

Regulation 5 of the 2014 Regulations prescribes classes of persons subject to immigration control who are eligible for housing assistance. Regulation 2(2) amends that provision by adding two further classes of person to the list, that is, those captured by section 67 of the Immigration Act 2016 (c. 19) and have either limited leave to remain under paragraph 352ZH of the immigration rules or Calais leave to remain under paragraph 352J of the immigration rules (laid before Parliament on 23 May 1994 (HC 395)) (“the immigration rules”).

Under regulation 6 of the 2014 Regulations, a person who is not subject to immigration control is ineligible for housing assistance where they are not habitually resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland or their only right to reside in those places is—

(a)as an EEA ‘jobseeker’ or as the ‘family member’ of an EEA jobseeker;

(b)an initial right to reside for a period not exceeding three months under the Immigration (European Economic Area) Regulations 2016 (S.I. 2016/1052) (“the EEA Regulations 2016”);

(c)because they are a non-EEA national primary carer of an EEA dependant under the EEA Regulations 2016.

Regulation 2(3) amends that provision. The effect of the amendment is to maintain the status quo so that, where a person with a right to reside of the type mentioned above is also granted limited leave to enter or remain in the United Kingdom pursuant to Appendix EU of the immigration rules, this does not affect their eligibility.

The 2014 Regulations refer to the Immigration (European Economic Area) Regulations 2006 (S.I. 2006/1003) (“the EEA Regulations 2006”). Whilst the EEA Regulations 2006 have been revoked by the EEA Regulations 2016, the effect of paragraph 1 of Schedule 7 to the EEA Regulations 2016 is that references to the EEA Regulations 2006 in the 2014 Regulations are to be read as references to the corresponding provisions of the EEA Regulations 2016.

The Welsh Ministers’ Code of Practice on the carrying out of Regulatory Impact Assessments was considered in relation to these Regulations. As a result it was not considered necessary to carry out a regulatory impact assessment as to the likely costs and benefits of complying with these Regulations.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill