- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Pwynt Penodol mewn Amser (29/04/2019)
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Point in time view as at 29/04/2019.
There are currently no known outstanding effects for the The Adult Placement Services (Service Providers and Responsible Individuals) (Wales) Regulations 2019, PART 6 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
17.—(1) The service provider must put arrangements in place to ensure that care and support is provided in a way which protects, promotes and maintains the safety and well-being of individuals.
(2) The service provider must put arrangements in place to ensure that care and support is provided to each individual in accordance with the individual's personal plan.
(3) The service provider must put arrangements in place to ensure that care and support is provided in a way which—
(a)maintains good personal and professional relationships with individuals and staff and adult placement carers; and
(b)encourages and assists staff to maintain good personal and professional relationships with individuals and adult placement carers.
(4) If, as a result of a change in the individual's assessed needs for care and support, the service provider is no longer able to meet those needs, even after making any reasonable adjustments, the service provider must immediately give written notification of this to the individual, any representative, the adult placement carer and the service commissioner.
18.—(1) The service provider must put arrangements in place to ensure that individuals have the information they need to make or participate in assessments, plans and day to day decisions about the way care and support is provided to them and how they are supported to achieve their personal outcomes.
(2) Information provided must be available in the appropriate language, style, presentation and format, having regard to—
(a)the nature of the service as described in the statement of purpose;
(b)the level of the individual's understanding and ability to communicate.
(3) The service provider must put arrangements in place to ensure that the individual receives such support as is necessary to enable them to understand the information provided.
19.—(1) The service provider must put arrangements in place to ensure that the language needs of individuals are met.
(2) The service provider must put arrangements in place to ensure that individuals and their adult placement carers are provided with access to such aids and equipment as may be necessary to facilitate the individual's communication with others.
20.—(1) The service provider must put arrangements in place to ensure that individuals are treated with respect and sensitivity.
(2) This includes, but is not limited to,—
(a)respecting the individual's privacy and dignity;
(b)respecting the individual's rights to confidentiality;
(c)promoting the individual's autonomy and independence;
(d)having regard to any relevant protected characteristics (as defined in section 4 of the Equality Act 2010) of the individual.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys