- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
10.—(1) The Common Agricultural Policy (Integrated Administration and Control System and Enforcement and Cross Compliance) (Wales) Regulations 2014(1) are amended, insofar as they relate to direct payments, as follows.
(2) In regulation 2, omit paragraph (1A).
(3) In regulation 5—
(a)for paragraph (2)(b) substitute—
“(b)includes a statement by the Welsh Ministers of the rate for that period;”;
(b)omit paragraph (3).
(4) In Schedule 1, after paragraph 15 insert—
16.—(1) A beneficiary may only convert, plough or reseed certain areas of environmentally sensitive permanent grassland if—
(a)the site of special scientific interest notification requires or allows the beneficiary to plough or convert certain areas of the site of special scientific interest; or
(b)consent to do so has been provided by Natural Resources Wales.
(2) In this paragraph—
“environmentally sensitive permanent grassland” (“glaswelltir parhaol amgylcheddol-sensitif”) means—
grassland located in a site of special scientific interest; and
grassland in relation to which written consent to plough is required in accordance with section 28E(1) of the Wildlife and Countryside Act 1981(2) but such consent has not been obtained;
“site of special scientific interest” (“safle o ddiddordeb gwyddonol arbennig”) has the meaning given in section 52(1) of the Wildlife and Countryside Act 1981.”
11.—(1) The Common Agricultural Policy (Control and Enforcement, Cross-Compliance, Scrutiny of Transactions and Appeals) Regulations 2014(3)are amended, insofar as they relate to direct payments, as follows.
(2) In regulation 2 (interpretation), in the definition of “competent authority”, omit “, except as otherwise provided by regulation 3,”.
(3) In regulation 3 (competent authority)—
(a)omit paragraphs (2) to (3A);
(b)for paragraph (4) substitute—
“(4) In this regulation, “holding” has the meaning given by Article 4(1)(b) of the Direct Payments Regulation.”
12.—(1) The Common Agricultural Policy Basic Payment and Support Schemes (Wales) Regulations 2015(4) are amended, insofar as they relate to direct payments, as follows.
(2) In regulation 3—
(a)the existing provision is renumbered as paragraph (1);
(b)at the beginning of renumbered paragraph (1), insert “Subject to paragraph (2),”;
(c)after renumbered paragraph (1) insert—
“(2) Direct payments may be granted to a farmer where the eligible area of the holding referred to in paragraph (1) is less than 5 hectares if in 2020 direct payments were claimed by or due to be granted to that farmer—
(a)before the application of Article 63 of Regulation (EU) No 1306/2013; and
(b)in respect of such a holding (as defined for the 2020 claim year)—
(i)situated in Wales and at least one other territory;
(ii)where the eligible area situated in Wales of that holding was less than 5 hectares; and
(iii)for which a payment was claimed or due to be granted in respect of the eligible area situated in Wales.”
(3) Omit regulation 9.
(4) In regulation 10—
(a)in paragraph (1), omit “Article 24 or”;
(b)omit paragraphs (3) and (4).
(5) In regulation 11(3), for “30 April” substitute “15 May”.
(6) Omit regulations 14 to 16, and 19.
S.I. 2014/3223 (W. 328), amended by S.I. 2016/217 (W. 86), S.I. 2016/1154, S.I. 2017/565 (W. 134), S.I. 2019/688 (W. 132) as from implementation period completion day, and S.I. 2020/104 (W. 17).
S.I. 2014/3263, amended by S.I. 2015/1325. There are other amending instruments but none are relevant.
S.I. 2015/1252 (W. 84), amended by S.I. 2016/217 (W. 86), S.I. 2019/688 (W. 132) as from implementation period completion day, and S.I. 2020/104 (W. 17).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys