Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020

Status:

Point in time view as at 19/12/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020, PART 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 5E+WInformation sharing

Use and disclosure of informationE+W

17.—(1) In this regulation and regulation 18, “relevant information” means—

(a)Welsh passenger information;

(b)other UK passenger information.

(2) For the purposes of this regulation—

(a)Welsh passenger information” means—

(i)passenger information provided to the Secretary of State for the purpose of regulation 4 or 5;

(ii)information provided to the Secretary of State in a notification given under regulation 7(5)(b), 8(4) or 10(6);

(b)other UK passenger information” means information provided to a person under provision in Regulations made as respects England, Scotland or Northern Ireland (as the case may be) that is equivalent to provision mentioned in sub-paragraph (a).

(3) In this regulation, any reference to the holder of information is a reference to—

(a)the Secretary of State;

(b)a person to whom the information was disclosed under paragraph (4) or (5).

(4) The holder of Welsh passenger information may disclose it to another person (the “recipient”) in circumstances where it is necessary for the recipient to have the information—

(a)for the purpose of carrying out a function of the recipient under—

(i)these Regulations, or

(ii)Regulations made as respects England, Scotland or Northern Ireland (as the case may be) that are equivalent to these Regulations;

(b)for the purpose of—

(i)preventing danger to public health as a result of the spread of infection or contamination with coronavirus,

(ii)monitoring the spread of infection or contamination with coronavirus, or

(iii)giving effect to any international agreement or arrangement relating to the spread of infection or contamination with coronavirus;

(c)for a purpose connected with, or otherwise incidental to, a purpose described in sub-paragraph (a) or (b).

(5) The holder of other UK passenger information may disclose it to another person (the “recipient”) in circumstances where it is necessary for the recipient to have the information—

(a)for the purpose of carrying out a function of the recipient under these Regulations;

(b)for the purpose of—

(i)preventing danger to public health in Wales as a result of the spread of infection or contamination with coronavirus,

(ii)monitoring the spread of infection or contamination with coronavirus in Wales, or

(iii)giving effect in Wales to any international agreement or arrangement relating to the spread of infection or contamination with coronavirus;

(c)for a purpose connected with, or otherwise incidental to, a purpose described in sub-paragraph (a) or (b).

(6) A holder of relevant information may not use the information otherwise than—

(a)for the purpose of carrying out a function of the holder under these Regulations;

(b)in the case of Welsh passenger information, for a purpose described in paragraph (4)(b);

(c)in the case of other UK passenger information, for a purpose described in paragraph (5)(b);

(d)for a purpose connected with, or otherwise incidental to, a purpose described in sub-paragraph (a), (b) or (c).

(7) Despite paragraphs (4), (5) and (6), this regulation does not limit the circumstances in which information may otherwise lawfully be disclosed or used under any other enactment or rule of law.

(8) Disclosure which is authorised by this regulation does not breach—

(a)an obligation of confidence owed by the person making the disclosure, or

(b)any other restriction on the disclosure of information (however imposed).

(9) Nothing in this regulation authorises the disclosure of personal data where doing so contravenes the data protection legislation.

(10) In [F1paragraph (9)], “data protection legislation” and “personal data” have the same meanings as in section 3 of the Data Protection Act 2018 M1.

Textual Amendments

Commencement Information

I1Reg. 17 in force at 8.6.2020 at 12.01 a.m., see reg. 1(2)

Marginal Citations

Self-incriminationE+W

18.—(1) Relevant information may be used in evidence against the person to whom the information relates in criminal proceedings.

(2) Where the information is used in proceedings other than for an offence under these Regulations or section 5 of the Perjury Act 1911 M2 (false statements made otherwise than on oath)—

(a)no evidence relating to the information may be adduced by or on behalf of the prosecution, and

(b)no question relating to the information may be asked by or on behalf of the prosecution.

(3) Paragraph (2) does not apply if, in the proceedings—

(a)evidence relating to the information is adduced by or on behalf of the person who provided it, or

(b)a question relating to the information is asked by or on behalf of that person.

Commencement Information

I2Reg. 18 in force at 8.6.2020 at 12.01 a.m., see reg. 1(2)

Marginal Citations

M21911 c. 6. Section 5 was amended by section 1(2) of the Criminal Justice Act 1948 (c. 58).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill