- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
3.—(1) The operator of any international passenger service must provide the information specified in paragraph (2) as part of any facility managed by the operator by which a person—
(a)may make a booking for travel on the service, or
(b)may check-in for travel on the service.
(2) The information mentioned in paragraph (1)(a) is—
(a)in the case of a facility provided online—
(i)a link to www.gov.uk/uk-border-control, and
(ii)a link to www.gov.wales/coronavirus along with a statement that the information found at that link contains the latest public health advice relating to coronavirus in Wales,
embedded in a prominent place so that the links are visible prior to a booking being made or check-in being completed;
(b)in the case of a facility provided by telephone or face to face, an instruction—
(i)to read the information at www.gov.uk/uk-border-control, and
(ii)to visit www.gov.wales/coronavirus along with a statement that the information found at that link contains the latest public health advice relating to coronavirus in Wales;
(c)in either case, a request to pass on the information mentioned in sub-paragraph (a) or (b) (as the case may be) to any person on whose behalf—
(i)a booking is being made, or
(ii)check-in is being carried out.
(3) Where the operator does not directly manage the booking or check-in process, the operator must take all reasonable measures to ensure that the person managing the process complies with paragraph (1) on the operator’s behalf.
4.—(1) The operator of an international passenger service must ensure that every passenger on the vessel or aircraft is provided with the statement set out in the Schedule during the journey to the port in Wales.
(2) The statement must be provided orally in Welsh, English and an officially recognised language of the country of departure.
5. Nothing in regulation 3 or 4 requires information to be provided to a person who, by virtue of age or mental capacity, is unlikely to be capable of understanding it.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys