Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, Public Health Information for Persons Travelling to Wales etc.) Regulations 2020

Changes over time for: PART 4

 Help about opening options

Version Superseded: 29/05/2021

Status:

Point in time view as at 12/04/2021.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Health Protection (Coronavirus, Public Health Information for Persons Travelling to Wales etc.) Regulations 2020, PART 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 4E+WMiscellaneous

Review of requirementsE+W

9.—(1) The Welsh Ministers must carry out a review of the requirements imposed by Part 2—

(a)by 29 June 2020,

[F1(b)by 27 July 2020;

(c)at least once in the period of 28 days beginning with 28 July 2020;

(d)at least once in each subsequent period of 28 days.]

(2) A review carried out under paragraph (1) must consider whether the requirements are necessary and proportionate as a means of preventing danger to the public arising from the spread of coronavirus.

Textual Amendments

Commencement Information

I1Reg. 9 in force at 17.6.2020, see reg. 1(2)

Amendment of the Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020E+W

10.—(1) The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020 M1 are amended as follows.

(2) In the Welsh language text only—

(a)in regulation 2(1), for the definition of “gwybodaeth am deithiwr” (“passenger information”) substitute—

ystyr “gwybodaeth am deithiwr” (“passenger information”) yw'r wybodaeth a bennir yn Atodlen 1;;

(b)in regulation 5(3)(b), for “ddiweddaru ar ran P” substitute “ diweddaru ”;

(c)in regulation 7—

(i)in paragraph (1)(b)(ii) omit the comma after “sydd”;

(ii)in paragraph (4)(a) omit “bai”;

(iii)in paragraph (5)(a) after “yng Nghymru” insert “sy'n addas i breswylio ynddi”;

(d)in regulation 8—

(i)in paragraph (2)(a)(i) for “7(3));” substitute “ 7(3); a ”;

(ii)in paragraph (3)(b)(i) for “(bod y tu allan i fangre am gyhyd ag y bo'n angenrheidiol)” substitute “ (gadael y fangre dros dro) ”;

(e)in regulation 14(4), for “rreoliadau yma” substitute “ Rheoliadau hyn ”;

(f)in regulation 16(2) for “Reoliadau” substitute “ Rheoliadau ”;

(g)in regulation 17(10)—

(i)after “ “ddeddfwriaeth diogelu data” insert “ a “data personol” ”;

(ii)for “ac mae i “data personol” yr ystyr a roddir i” substitute “ a ”;

(h)in Schedule 1, in sub-paragraph (d), for “ei ddogfen” substitute “ dogfen ”;

(i)in Schedule 2—

(i)in paragraph 1, sub-paragraphs (1)(h) and (2)(a)(i) for “swydd” substitute “ swyddfa ”;

(ii)in paragraph 1(2)(a)(i) for “i'r person” substitute “ i P ”;

(iii)in paragraph 2(1)(a) for “y tu allan i'r” substitute “ yn y ”;

(iv)for paragraph 3(1)(b) substitute— “sydd wedi bod ar lestr a weithredir gan Wasanaeth Llyngesol ei Mawrhydi am gyfnod di-dor o 14 o ddiwrnodau o leiaf yn union cyn iddo gyrraedd ac nad yw'r llestr hwnnw wedi codi unrhyw bersonau nac wedi glanio mewn unrhyw borthladd môr y tu allan i'r ardal deithio gyffredin yn ystod y cyfnod hwnnw.”;

(v)in paragraph 7(2), in the opening words, for “y paragraff hwn” substitute “ is-baragraff (1) ”;

(vi)in paragraph 13(1)(b) insert “ hanfodol ” after “plismona” in both places where it occurs.

(3) In Schedule 2—

(a)for the heading to the Schedule substitute— “ Exempt persons ”;

(b)in the heading to Part 1 of the Schedule, for “3 or regulation 4” substitute “ 4, 5, 7 or 8 ”;

(c)in the heading to Part 2 of the Schedule, for “4” substitute “ 7 or 8 ”.

Commencement Information

I2Reg. 10 in force at made date at 5.38 p.m., see reg. 1(1)

Marginal Citations

Expiry of these RegulationsE+W

11.—(1) These Regulations expire at the end of the 7th day of June 2021.

(2) The expiry of these Regulations does not affect the validity of anything done pursuant to these Regulations before they expire.

Commencement Information

I3Reg. 11 in force at made date at 5.38 p.m., see reg. 1(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill