- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
13. After Schedule 1C (mandatory testing after arriving in Wales) insert—
Regulation 6K
1. In this Schedule—
“P” means a person required to undertake workforce tests under regulation 6K (workforce testing);
“workforce test” means any of the categories of workforce test described in regulation 6K(6).
2.—(1) Sub-paragraph (2) applies where P fails to undertake a workforce test that P is required by regulation 6K to undertake.
(2) Where this sub-paragraph applies, P must isolate at a suitable premises until the earlier of—
(a)the end of the 14th day after the day on which they arrived in Wales; or
(b)the time P obtains a negative result from a workforce test.
(3) P must comply with any applicable obligations in regulation 6K(2) during any period that P is required to isolate in accordance with sub-paragraph (2).
(4) Where P is required to isolate in accordance with sub-paragraph (2), regulation 10(4) applies.
3.—(1) Where a workforce test undertaken by P in accordance with regulation 6K generates a positive result—
(a)P must as soon as reasonably practicable undertake a further test which complies with the requirements for a day 2 test specified in paragraph 1 of Schedule 1C;
(b)P must isolate at a suitable premises until the end of the 10th day after the day P undertook the test.
(2) Where P is required to isolate in accordance with sub-paragraph (1)(b), regulation 10(4) applies.
(3) Where a workforce test undertaken by P in accordance with regulation 6K generates a positive result—
(a)if that test was a workforce test undertaken for day 2, P is not required to undertake a workforce test for day 5 or day 8;
(b)if that test was a workforce test undertaken for day 5, P is not required to undertake a workforce test for day 8.
(4) Where a further test undertaken in accordance with sub-paragraph (1)(a) generates a negative result, this paragraph applies to P from the time P is notified of that negative result as if the workforce test undertaken by P in accordance with regulation 6K had generated a negative result (and accordingly, from that time, P is no longer required to isolate).
(5) Where a workforce test undertaken by P in accordance with regulation 6K generates an inconclusive result, P must as soon as reasonably practicable undertake a further workforce test and that further workforce test is to be treated as a replacement workforce test within the meaning of regulation 6K(4) (requirement to undertake workforce tests).
4.—(1) An employer with more than 50 employees who is the employer of any person who is required to undertake workforce tests or has responsibility for any agency worker who is required to undertake workforce tests, must take reasonable steps to facilitate the taking of those tests by that person or agency worker in accordance with these Regulations.
(2) In the discharge of the duty under sub-paragraph (1), an employer must have regard to any guidance issued by the Welsh Ministers for the purposes of this paragraph.
(3) In paragraph (1) an employer has responsibility for an agency worker if—
(a)the agency worker is supplied or to be supplied by a person (an “agent”) to the employer under a contract or other arrangements made between the agent and the employer; and
(b)the agency worker is not—
(i)a worker because of the absence of a worker’s contract between the agency worker and the agent or the employer, or
(ii)a party to a contract under which the agency worker undertakes to do the work for another party to a contract whose status is, by virtue of the contract, that of a client or customer of any profession or business undertaking carried on by the agency worker.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys