- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol) 2022, Adran 35 yn gyfredol gyda’r holl newidiadau y gwyddys eu bod mewn grym ar neu cyn 30 Gorffennaf 2024. Mae newidiadau a all gael eu dwyn i rym yn y dyfodol. Mae newidiadau a wnaed yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt trwy anodiadau.
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Cofnodir newidiadau ac effeithiau gan ein tîm golygyddol mewn rhestrau sydd i'w gweld yn yr adran 'Newidiadau i Ddeddfwriaeth'. Os nad yw'r effeithiau hynny wedi'u cymhwyso eto i destun y ddeddfwriaeth gan y tîm golygyddol maent hefyd wedi'u rhestru ochr yn ochr â'r ddeddfwriaeth yn y darpariaethau yr effeithir arnynt. Defnyddiwch y ddolen 'mwy' i agor y newidiadau a'r effeithiau sy'n berthnasol i'r ddarpariaeth rydych yn edrych arni.
Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):
35.—(1) Mae Deddf Hawliau Defnyddwyr 2015(1) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2) Yn adran 83(2) (dyletswydd asiantau gosod eiddo i roi cyhoeddusrwydd i ffioedd etc), yn is-adran (4)(b)—
(a)ar ôl “tenants”, mewnosoder “or contract-holders”;
(b)ar ôl “tenant”, mewnosoder “or contract-holder”;
(c)ar ôl “tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”.
(3) Yn adran 86 (gwaith asiantaeth gosod eiddo a gwaith rheoli eiddo)—
(a)yn is-adran (1)(a)—
(i)ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or an occupation contract”;
(ii)ar ôl “such a tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(b)yn is-adran (1)(b)—
(i)ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or an occupation contract”;
(ii)ar ôl “such a tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(c)yn is-adran (4)(b) ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or an occupation contract”.
(4) Yn adran 88 (darpariaethau atodol)—
(a)yn is-adran (1)—
(i)yn y lleoedd priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
““contract-holder” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (anaw 1) (see section 7 of that Act) and includes a person who proposes to be a contract-holder under an occupation contract because the occupation contract has come to an end;”;
““occupation contract” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 7 of that Act) except where—
the landlord is—
a private registered provider of social housing,
a registered social landlord, or
a fully mutual housing association, or
the tenancy is a long lease;”;
(ii)yn y diffiniad o “landlord”, ar ôl “tenancy”, ym mhob lle y mae’n digwydd, mewnosoder “or an occupation contract”;
(iii)yn y diffiniad o “long lease”, yn lle paragraffau (a) a (b), rhodder—
“(a)in relation to England—
(i)is a long lease for the purposes of Chapter 1 of Part 1 of the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 (c. 28), or
(ii)in the case of a shared ownership lease (within the meaning given by section 7(7) of that Act), would be a lease within sub-paragraph (a)(i) of this definition if the tenant’s total share (within the meaning given by that section) were 100%;
(b)in relation to Wales, falls within the definition of “long tenancy” given by paragraph 8 of Schedule 2 to the Renting Homes (Wales) Act 2016 (anaw 1).”;
(b)yn is-adran (3), ar ôl “tenancy”, ym mhob lle y mae’n digwydd, mewnosoder “or occupation contract”.
Diwygiwyd adran 83(4) gan adran 18 o Ddeddf Ffioedd Tenantiaid 2019 (p. 4). Mae diwygiadau eraill i adran 83 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys