- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
4. In Schedule 9A to the Act, after paragraph 5 insert—
5A.—(1) This paragraph is incorporated as a term of all standard contracts—
(a)which are mentioned in paragraph 7(1), and
(b)in relation to which regulation 5 of the Renting Homes (Fitness for Human Habitation) (Wales) Regulations 2022 (S.I. 2022/6 (W. 4)) (“the Fitness for Human Habitation Regulations”) applies.
(2) A landlord may not give notice at a time when—
(a)the dwelling is treated as unfit for human habitation by virtue of regulation 5(3) of the Fitness for Human Habitation Regulations (failure to ensure that working smoke alarms and, in certain circumstances, carbon monoxide alarms are installed in a dwelling), and
(b)as a result, the landlord is required under Part 4 of this Act to take steps to stop the dwelling from being treated as unfit for human habitation by virtue of that regulation.
5B.—(1) This paragraph is incorporated as a term of all standard contracts—
(a)which are mentioned in paragraph 7(1), and
(b)in relation to which regulation 6 of the Renting Homes (Fitness for Human Habitation) (Wales) Regulations 2022 (S.I. 2022/6 (W. 4)) (“the Fitness for Human Habitation Regulations”) applies.
(2) A landlord may not give notice at a time when—
(a)the dwelling is treated as unfit for human habitation by virtue of regulation 6(6) of the Fitness for Human Habitation Regulations (failure to obtain an electrical condition report, or to give the contract holder such a report or written confirmation of certain other electrical work), and
(b)as a result, the landlord is required under Part 4 of this Act to take steps to stop the dwelling from being treated as unfit for human habitation by virtue of that regulation.
5C.—(1) This paragraph is incorporated as a term of all standard contracts—
(a)which are mentioned in paragraph 7(1), and
(b)in relation to which regulation 36 of the Gas Safety Regulations applies.
(2) A landlord may not give notice at a time when the landlord has not complied with regulation 36(6) or (as the case may be) (7) of the Gas Safety Regulations (requirement to provide or display report on safety etc. of gas installations).
(3) For the purposes of sub-paragraph (2), a landlord who has not complied with regulation 36(6) or (7) of the Gas Safety Regulations is to be treated as in compliance with the provision in question at any time when—
(a)the landlord has ensured that the contract-holder has been given, or (as the case may be) there is displayed in a prominent position in the dwelling, a copy of a gas safety record, and
(b)that record is valid.
(4) For the purposes of sub-paragraph (3), a gas safety record is valid until the end of the period within which the appliance or flue to which the record relates is required, under the Gas Safety Regulations, to again be subjected to a check for safety.
(5) In this paragraph—
“check for safety” (“gwiriad diogelwch”) means a check for safety carried out in accordance with regulation 36(3) of the Gas Safety Regulations;
“gas safety record” (“cofnod diogelwch nwy”) means a record made pursuant to the requirements of regulation 36(3)(c) of the Gas Safety Regulations;
“Gas Safety Regulations” (“Rheoliadau Diogelwch Nwy”) means the Gas Safety (Installation and Use) Regulations 1998 (S.I. 1998/2451).”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys