- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
21. The Public Health Wales National Health Service Trust (Membership and Procedure) Regulations 2009(1) are amended as follows.
22. In regulation 1(2) (citation, commencement and interpretation)—
(a)in the definition of “appointee”, after “chair” insert “, vice-chair”;
(b)in the definition of “director”, after “chair” insert “and vice-chair”.
23. In regulation 2 (maximum number of directors)—
(a)in paragraph (1)—
(i)for “11” substitute “12”;
(ii)after “chair” insert “and vice-chair”;
(b)in paragraph (2)—
(i)after “chair” insert “and vice-chair”;
(ii)for “5” substitute “6”.
24. In regulation 4(c) (executive directors), for “three” substitute “four”.
25. In regulation 8 (tenure of office of chair and directors)—
(a)in the heading, after “chair” insert “, vice-chair”:
(b)in paragraph (1), after “chair” insert “, vice-chair”.
26. In regulation 10 (termination of tenure of office of chair and non-executive directors)—
(a)in the heading, after “chair” insert “, vice-chair”;
(b)in paragraph (1), after “chair” insert “, vice-chair”;
(c)in paragraph (2), after “chair”, in both places it occurs, insert “or vice-chair”;
(d)in paragraph (3), after “chair” insert “, vice-chair”;
(e)in paragraph (4), after “chair”, in both places it occurs, insert “, vice-chair”;
(f)in paragraph (5), after “chair”, in both places it occurs, insert “, vice-chair”;
(g)in paragraph (6), after “chair” insert “, vice-chair”;
(h)in paragraph (7), after “chair” insert “, vice-chair”.
27. In regulation 11 (suspension of chair and non-executive directors), after “chair”, in each place it occurs, insert “, vice-chair” (including the heading).
28. Omit regulation 13.
29. In regulation 14(1) (eligibility for reappointment), after “chair” insert “, vice-chair”.
30. In regulation 15 (disqualification for appointment of chair and non-executive directors)—
(a)in the heading, after “chair” insert “, vice-chair”;
(b)in paragraph (1), after “chair”, in the first place it occurs, insert “, vice-chair”;
(c)in paragraph (4), after “chair”, in both places it occurs, insert “, vice-chair”.
31. Omit regulation 17.
32. For regulation 18 (powers of vice-chair), substitute—
“18. Where the chair of the Trust—
(a)has died;
(b)has ceased to hold office; or
(c)is unable to perform the duties of chair owing to illness, absence from England and Wales, suspension under regulation 11 or any other cause,
the vice-chair must act as chair until a new chair is appointed or the existing chair resumes the duties of chair; and references to the chair in Schedule 2 must, so long as there is no chair or the chair is unable to perform their duties, be taken to include references to the vice-chair.”
33. In regulation 21 (committee for appointing chief officer as director), after “chair” insert “, vice-chair”.
34. In regulation 22 (committee for appointing executive directors other than chief officer), after “chair” insert “, vice-chair”.
35. In Schedule 1 (procedures for appointment of the chair and non-executive directors)—
(a)in the heading, after “chair” insert “, vice-chair”;
(b)in paragraph 1, after “chair” insert “, vice-chair”.
36. In Schedule 2 (rules as to meetings and proceedings of the Trust), in paragraph 3—
(a)after sub-paragraph (1) insert—
“(1A) If the chair is absent from the meeting, the vice-chair, if present, must preside.”;
(b)in sub-paragraph (2) omit “(if any)”.
S.I. 2009/1385 (W. 141), amended by S.I. 2012/1641 and S.I. 2013/235; there are other amending instruments but none is relevant.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys