Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Revocation of Assessment Arrangements in the National Curriculum and Miscellaneous Amendments) (Wales) Regulations 2022

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

The Education (National Curriculum) (Assessment Arrangements for Reading and Numeracy) (Wales) Order 2013

5.—(1) The Education (National Curriculum) (Assessment Arrangements for Reading and Numeracy) (Wales) Order 2013(1) (“the 2013 Order”) is to apply subject to the transitional provisions in paragraphs (2) to (5).

(2) The transitional provisions apply to pupils—

(a)in year 2, year 3, year 4, year 5 and year 6 from the school year 2022 to 2023,

(b)in year 7 where the head teacher and governing body have adopted a relevant curriculum under Part 2 of the 2021 Act, from the school year 2022 to 2023,

(c)in year 7 who on 1 September 2022, are not within sub-paragraph (b), from the school year 2023 to 2024,

(d)in year 8 from the school year 2023 to 2024, and

(e)in year 9 from the school year 2024 to 2025.

(3) In article 2(1) of the 2013 Order—

(a)the definitions of “the NNT”, the “NRTE” and the “NRTW” are to be read as if the words “National Curriculum” were omitted,

(b)the following definitions are to be treated as if they were omitted—

(i)“the Welsh document”,

(ii)“Welsh programme of study”, and

(iii)“Welsh second language programme of study”,

(c)for the definition of “year 2” substitute—

“year 2” (“blwyddyn 2”) means the school year in which the majority of pupils in the class attain the age of 7;,

(d)for the definition of “year 3” substitute—

“year 3” (“blwyddyn 3”) means the school year in which the majority of pupils in the class attain the age of 8;,

(e)for the definition of “year 4” substitute—

“year 4” (“blwyddyn 4”) means the school year in which the majority of pupils in the class attain the age of 9;,

(f)for the definition of “year 5” substitute—

“year 5” (“blwyddyn 5”) means the school year in which the majority of pupils in the class attain the age of 10;,

(g)for the definition of “year 6” substitute—

“year 6” (“blwyddyn 6”) means the school year in which the majority of pupils in the class attain the age of 11;,

(h)for the definition of “year 7” substitute—

“year 7” (“blwyddyn 7”) means the school year in which the majority of pupils in the class attain the age of 12;,

(i)for the definition of “year 8” substitute—

“year 8” (“blwyddyn 8”) means the school year in which the majority of pupils in the class attain the age of 13; and

(j)for the definition of year 9 substitute—

“year 9” (“blwyddyn 9”) means the school year in which the majority of pupils in the class attain the age of 14..

(4) For article 3(1) substitute—

(1) Subject to paragraph (4), this article applies to—

(a)a pupil in years 4 to 9; and

(b)a pupil in years 2 and 3 where, in the opinion of the head teacher, the majority of that pupil’s lessons are taught through the medium of English.

(5) For article 4(1) substitute—

(1) Subject to paragraph (4), this article applies to a pupil in years 2 to 9 where, in the opinion of the head teacher, the majority of that pupil’s lessons are taught through the medium of Welsh.

(6) The following Orders are revoked on 1 September 2024—

(a)the 2013 Order; and

(b)the Education (National Curriculum) (Assessment Arrangements for Reading and Numeracy) (Wales) (Amendment) Order 2018(2).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill