- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
9. The grounds on which a Local Health Board may refuse to include a qualified practitioner in its combined list are that—
(a)the Local Health Board, having reviewed the qualified practitioner’s application and any other relevant information or documents, considers the qualified practitioner is unsuitable to be included in its combined list;
(b)the Local Health Board, having checked the information provided by the qualified practitioner, is not satisfied with the information provided in the qualified practitioner’s application;
(c)having obtained references from the referees named by the qualified practitioner under Part 2 of Schedule 3, the Local Health Board is not satisfied with those references;
(d)having checked with the NHS Counter Fraud Authority for any facts that the Local Health Board considers relevant relating to any past or current fraud investigation involving or relating to the qualified practitioner and, having considered these and any other facts in its possession relating to fraud or relating to the qualified practitioner, the Local Health Board considers that these justify such refusal;
(e)the Local Health Board considers that there are reasonable grounds for concluding that including the qualified practitioner in the combined list would be prejudicial to the efficiency of the services which the qualified practitioner would provide or assist with;
(f)having checked with the Welsh Ministers for any facts that they consider relevant relating to past or current investigations or proceedings involving or relating to the qualified practitioner and, having considered these and any other facts in its possession involving or relating to the qualified practitioner, the Local Health Board considers that these justify such refusal;
(g)on or after 30 July 2002 in the case of the ophthalmic list, or on or after 1 February 2006 in the case of the supplementary list, the qualified practitioner has been convicted in the United Kingdom of any criminal offence (other than murder) and has been sentenced to a term of imprisonment (whether suspended or not) of over 6 months.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys